"ثديك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • as tuas mamas
        
    • tua mama
        
    • as mamas
        
    • maminhas
        
    • teta
        
    • peito
        
    • suas mamas
        
    • os teus seios
        
    Liga-me quando as tuas mamas aparecerem. Open Subtitles أشعر بالسوء على وجهك حسناً، إتصلي بي عندما ينمو ثديك
    O teu cérebro é tão grande quanto as tuas mamas. Open Subtitles مشكلتي هي بأن عقلكِ تماماً كحجم ثديك
    Espera. Espera. A sério, tens mesmo alguma coisa na tua mama. Open Subtitles لديك فعلا شي على ثديك ليست مزحة
    Lois, saca da tua mama e dá o almoço ao miúdo. Open Subtitles لويس , أخرجي ثديك وأعطِ الولد غدائه
    Já alguma vez pensaste que talvez sejam as mamas e não os vestidos? Open Subtitles هل لديكِ أي شيء تفعلينه مع ثديك و ليس للثوب؟
    Por favor, tragam as maminhas e cuzinhos convosco. Open Subtitles 00 مساء من فضلك أحضرى مؤخرتك و ثديك معك
    Vá para o inferno e rápido, e peça ao demónio em pessoa para chupar essa sua teta infectada. Open Subtitles أسرعي بالذهاب للجحيم و متعي الشيطان بالرضاع من ثديك الموبوء
    Mas então vais ficar enorme e o teu peito vai deitar leite... e vais ter que tipo... Open Subtitles و لكنك ستصيرين ضخمة و ثديك سيمتلأ باللبن
    Não demora muito até que ele queira que construa uma fortaleza para ele a partir das suas mamas e da sua rata e cabelo e o seu sorriso e dos seus odores. Open Subtitles هو لن يبقى معك مدة طويلة إنه يريدك لبناء قلعة له خارج ثديك ومهبلك وشعرك وإبتسامتك وطريقةشمك.
    E para que saibas, fiquei mesmo excitado por ter visto os teus seios originais. Open Subtitles وبخصوص ما يستحق، لقد إستمتعت حقاً برؤية ثديك الأصلي
    O teu sorriso faz as flores crescer e as tuas mamas fazem-nas florescer. Open Subtitles "إبتسامتك تجعل الأزهار تنمو" "و ثديك يمنحهم النضارة"
    Agarra as tuas mamas de forma engraçada? Open Subtitles هل يجعل ثديك مضحكا؟
    E as tuas mamas também são muito pequenas! Open Subtitles حلمات ثديك صغيرة جدا
    Não, quando tínhamos 25 anos, ele dizia coisas como: "Mostra-me as tuas mamas". Open Subtitles كانيقولآنذاك: "أرني ثديك
    Não, a tua mama saiu realmente para fora. Open Subtitles ‫لا، ثديك خرج فعليا ‫من ملابسك
    - certo, um penso na tua - na tua mama. Open Subtitles - - لصاقة من الثلج - على ثديك
    Prefiro tocar na tua mama. Open Subtitles أفضل لمس ثديك
    É verdade que mostraste as mamas a toda a gente que pedia? Open Subtitles هل أظهرت ثديك حقا لكل من يسأل؟
    Continua a endireitar as mamas. Está bem, desculpa. Open Subtitles انت تدلك ثديك آسفة
    as mamas parecem maiores. Open Subtitles ثديك أصبح أكبر.
    As tuas maminhas parecem-me bem arrebitadas. Open Subtitles ثديك يبدو فتيّا جدا بالنسبة لي
    Que saudades das tuas maminhas! Open Subtitles ،لقد فقدت الوزن الزائد أفتقد ثديك
    A cena com a tua teta deixou tudo bem claro para mim. Open Subtitles الحادث مع حلمة ثديك أوضحت الصورة لي
    O que vê? Bem, as boas notícias é que o caroço dentro do seu peito não é um tumor. Open Subtitles الخبر السار هو أن الكتلة التي في ثديك ليست ورماً
    Talvez pudessemos... Como queiras. As suas mamas não são verdadeiras. Open Subtitles حسناً ، أتعلمين ، لديك عضة بعوض في ثديك على أية حال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more