A Trácia e a República conhecem suas diferenças, nem sempre nos tratamos como irmãos. | Open Subtitles | إنَّ مدينة "ثرايس" والجمهورية قد عرفت الإختلاف فيما بينها لم يسبق أن نكون كالاخوة أبداً |
Seu pai sabe que está em Trácia? | Open Subtitles | هل يعلم والدكِ بأنكِ في "ثرايس"؟ |
Macedónia e Trácia. | Open Subtitles | مقدونيا و ثرايس |
Ouvi dizer que na arte da rima e da métrica ninguém era melhor que a Princesa de Thryce. | Open Subtitles | سمعت بأن لا أحدّ يضاهي أميرة "ثرايس" فى فنّ السجع و القافية. |
A comitiva real de Thryce não era a comitiva real de Thryce. | Open Subtitles | حفلة" ثرايس"الملكية، لمّ تكن الحفلة الملكية لـ"ثاريس". |
Macedónia e Trácia. | Open Subtitles | مقدونيا و ثرايس |