| - Você anda cansado e enervado, e ontem estava presente quando dois tipos ricos foram atacados. | Open Subtitles | أتحدث عن كونك متعباً وغاضباً، تقف في المنتصف بين شخصين ثريين تلقيا الوطأة بالأمس |
| São ambos adolescentes com pais muito ricos, mas em cidades diferentes, com diferentes nacionalidades, e perfis também diferentes. | Open Subtitles | كلاهما مراهقان مع والدين ثريين لكن مدينتين مختلفتين بلدين مختلفين مع بيانات مختلفة |
| Olhem, eu trabalho para clientes muito ricos, | Open Subtitles | انظر, عَملتُ معَ عُملاء ثريين جداً, |
| Estamos em Nova Iorque. Levaria meses para encontrar casa... mesmo que fôssemos ricos, e nós estamos falidos. | Open Subtitles | هذه (نيويورك) نحتاج إلى أشهر كي نجد شقة في (نيويورك) حتى لو كنا ثريين ، لكنا مفلسان |
| Uau. Os pais da Sara eram ricos. | Open Subtitles | ياإلهي كان والدا ساره ثريين |
| "Filho de pais ricos, | Open Subtitles | كان والداي ثريين |
| Nate, Amaya, vocês vão fazer de recém-casados ricos, ansiosos para contribuirem para a causa revolucionária. | Open Subtitles | (نايت) و(مايا) ستلعبان دور ثريين حديثا الزواج متلهفان للتبرّع لغاية الثورة. |
| - Vamos ficar ricos. | Open Subtitles | سنصبح ثريين |