"ثقيل للغاية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito pesado
        
    • tão pesado
        
    • muito pesada
        
    Mas não deu certo porque eu sou muito pesado e a lâmpada do tecto partiu? Open Subtitles لكنه لم يفلح الأمر لأنني ثقيل للغاية و أنكسر المُصباح؟
    Eu preferia pedra, mas é muito pesado. Open Subtitles قد أفضله حجراً لكنه ثقيل للغاية
    Ele é muito pesado, não o consigo aguentar. Open Subtitles إنه ثقيل للغاية لايمكنني الإمساك أكثر
    Este leite é tão pesado... Nunca mais chego a casa. Open Subtitles هذا الحليب ثقيل للغاية لن أصمد إلى البيت
    É, de facto, tão pesado que quando o respiram, quaisquer palavras que digam são também literalmente pesadas, então escorrem do queixo e caem no chão e são absorvidas pelas fendas. TED هو ثقيل للغاية حقيقةً لدرجة أنه عندما تستنشقه، مهما تكن الكلمات التي تطلقها، تكن حرفيًا نوعًا ما ثقيلة أيضًا، تتدحرج إلى أسفل ذقنك وتسقط على الأرض وتنقع في الشقوق.
    Por uns momentos não faz mal, mas por nove meses és muito pesada. Open Subtitles تسعة اشهر ربما.. ولكن لتسع أشهر، ستكون ثقيل للغاية.
    Não pode carregá-lo, é muito pesado. Open Subtitles لا تستطيع أن تحمله إنّه ثقيل للغاية
    É muito pesado. Saiam do gelo. Agora. Open Subtitles الثلج ثقيل للغاية انزلوا من عليه الآن
    É muito pesado. TED هو ثقيل للغاية.
    Ela tem razão, voce é muito pesado. Open Subtitles (إنها محقة يا (كوينتن أنت ثقيل للغاية
    - É muito pesado. Open Subtitles - إنه ثقيل للغاية -
    Ele é muito pesado! Open Subtitles إنّه ثقيل للغاية!
    É tão pesado." Open Subtitles إنه ثقيل للغاية.
    Oh, meu Deus, és tão pesado. Open Subtitles يا إلهي، أنت ثقيل للغاية
    Não, a madeira é muito pesada. Open Subtitles كلا، الحطب ثقيل للغاية
    Muito dinheiro, mas também muito pesada. Open Subtitles مال وفير لكنه ثقيل للغاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more