"ثلاثة أجزاء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • três partes
        
    • três pedaços
        
    O exercício tem três partes. Começa com algo que todos sabemos fazer, que é: como fazer torradas? TED ينقسم التمرين إلى ثلاثة أجزاء ويبدأ بشيء نعلم جميعًا كيفية القيام به، وهو كيفية تحميص الخبز.
    Poderá ser uma ajuda dividir a palavra em três partes: multi - potencial - ista. TED يمكن أن تكون أسهل إذا قسمت الكلمة إلى ثلاثة أجزاء: متعدد والقدرات والكامنة.
    A minha grande ambição é escrever um romance fantástico em três partes sobre as minhas aventuras. Open Subtitles طموحي الغير متحقق لكتابة رواية عظيمة في ثلاثة أجزاء حول مغامراتي
    Sabes como é, geralmente cortas os tomates em mais de três pedaços. Open Subtitles أتعلمين، في الغالب يجب قطع الطماطم إلى أكثر من ثلاثة أجزاء
    Ele não quis que a sua magia negra caísse nas mãos erradas, por isso partiu-o em três pedaços e escondeu cada bocado num sitio diferente Open Subtitles حسناً، إنه لم يرغب لقوتها السحرية المظلمة بالقوع في أيدٍ شريرة. ولذا كسرها إلى ثلاثة أجزاء. وخبأ كلاً منها في مكان مختلف.
    Uma parte de coragem, três partes de loucura. Open Subtitles جزء واحد من الشجاعة ثلاثة أجزاء من الغباء
    Está bem, para algo disto fazer sentido, têm de compreender, existem três partes nesta história. Open Subtitles حسنا،لأى من هذا ليصبح واقعى عليكم أن تفهموا يوجد ثلاثة أجزاء لهذة القصة
    Bem, pensei muito nisso, e acho que posso responder à sua pergunta em três partes. Open Subtitles فكرت بهذا كثيراً و أظن أن بإمكاني إجابة سؤالك في ثلاثة أجزاء
    Avante, soldado. três partes de whisky, uma parte de água. Open Subtitles لما لا تفعل هذا أيها الجندي ثلاثة أجزاء سكوتش وجزء ماء
    Bem-vindos à primeira apresentação da série de três partes intitulada de... Open Subtitles مرحبـاً بكم في محاضرة من ثلاثة أجزاء بعنوان
    Esta noite, a conclusão da nossa reportagem de três partes sobre zoofilia no aquário. Open Subtitles هذه الليلة ، فإن الاستنتاج التقرير من ثلاثة أجزاء لدينا على البهيمية في الحوض.
    Qualquer história que queiram contar pode dividir-se em três partes distintas. Open Subtitles كل القصة رويت يمكن تقسيمها إلى ثلاثة أجزاء منفصلة
    E é essencialmente um sistema de alicerces em três partes. Open Subtitles وهذا هو، في الأساس، وهو نظام الأساس من ثلاثة أجزاء.
    Um dos componentes-chave deste sistema de alicerces em três partes é uma coisa a que chamamos meio tampão. Open Subtitles واحدة من المكونات الرئيسية لهذا النظام أساسا من ثلاثة أجزاء شيء نسميه المتوسطة العازلة.
    Vou partir o problema em três partes. TED سأقسم المشكلة إلى ثلاثة أجزاء
    O resultado final é uma proteína manipulada de três partes que nos permite, pela primeira vez, converter Cs em Ts em localizações especificadas no genoma. TED النتيجة النهائية هي بروتين من ثلاثة أجزاء تمت هندسته الذي يسمحُ لنا لأول مرة بتحويل القواعد نوع سايتوسين إلى ثايمين في أماكن محددة في الجينوم.
    As lições que retiramos daqui têm três partes. TED الدروس بالنسبة لنا في ثلاثة أجزاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more