Teve três meses até ao dia do julgamento para os memorizar. | Open Subtitles | كان لديه ثلاثة شهورِ قبل يوم المحاكمة لكي يستظهرهم جيداً. |
três meses de trabalho deitados fora, pelo cano abaixo. | Open Subtitles | ثلاثة شهورِ من العملِ خارج النافذة، أسفل البالوعةِ. |
Parece que tentaram contactar-nos durante mais de três meses. | Open Subtitles | كَانوا يُحاولُون الاتصال بنا لأكثر من ثلاثة شهورِ. |
Se eles não aparecerem três meses de preparação dentro dos tubos... e tirei-te da aposentadoria para nada. | Open Subtitles | إذا لم يعارضوا، ثلاثة شهورِ مِنْ الواجبات أسفل الأنابيبِ وأنا نشلتك مِنْ التقاعدِ بدون مقابل. |
Mas isso também significa que o meu cliente ficará preso mais dois... ou três meses até ao julgamento. | Open Subtitles | لكن بالطبع هذا يَعْني ان موكلي اً سيبقى شهرين في السجنِ... او ثلاثة شهورِ قبل المحاكمةِ. |
Mais perto de 14. Ela faz anos daqui a três meses. | Open Subtitles | بالتاكيد قريب من 14 عيد ميلادها في ثلاثة شهورِ. |
Disse. "Já não tenho o período à três meses". | Open Subtitles | قالَ، "أنا لَمْ آخذْ فترتي في ثلاثة شهورِ." |
Já temos o seu resultado há mais de três meses. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَنا نَتائِجُكَ لأكثر من ثلاثة شهورِ. |
Nenhum de nós viu a Lily em três meses. | Open Subtitles | لم يرى أحد منا ليلى من ثلاثة شهورِ |
A sua maratona migratória têm uma extensão de quase 4800 km e demorou três meses a ser levada a cabo. | Open Subtitles | هجرتهم المطوّلة تقريباً لثلاثة ألاف ميلُ لمدة طويلة وتأخذَهم ثلاثة شهورِ. |
- Ainda temos três meses. - Pois. | Open Subtitles | أَعْني عِنْدَنا ثلاثة شهورِ صحيح |
Conheci a D'wana acerca de três meses. | Open Subtitles | إجتمعتُ مع وانا قبل حوالي ثلاثة شهورِ. |
Ray, sabes que três meses a tentar não é muito, não sabes? | Open Subtitles | راي... أنتتَعْرفُ التي ثلاثة شهورِ مِنْ مُحَاوَلَة لَيسَ ذلك لمدة طويلة، حقّ؟ |
Mas já é dia 15... e já têm três meses de renda em atraso. | Open Subtitles | لَكنَّه الخامس عشرُ... وأنت ثلاثة شهورِ وراء. |
Quarta visita em três meses. | Open Subtitles | الزيارة الرابعة خلال ثلاثة شهورِ |
Não tem nem três meses ainda! | Open Subtitles | هى ليست كذلكَ منذ ثلاثة شهورِ حتى الآن |
Vou ser arruinado, senhor. - três meses | Open Subtitles | - شهرين أنا سأتحطم سيدى - ثلاثة شهورِ |
três meses depois disto. | Open Subtitles | بعد ثلاثة شهورِ |
Estava a três meses de concluir o curso. | Open Subtitles | ثلاثة شهورِ مِنْ الدكتوراه. |
Ela estava grávida de três meses. | Open Subtitles | كَانتْ حبلى في ثلاثة شهورِ |