"ثلاث ساعات من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • três horas de
        
    • três horas a
        
    • daqui a três horas
        
    • três horas da
        
    Mas após três horas de buscas, com temperaturas acima dos 45 graus centígrados, não tivemos muita sorte. Open Subtitles لكن بعد ثلاث ساعات من البحث في حرارة تفوق الـ45 درجة، لم يحالفنا حظ وفير.
    Outro empate. Seguido de três horas de reacondicionamento do pára-quedas. Open Subtitles تعادل آخر ، يليه ثلاث ساعات من توضيب الباراشوت
    Sim, a menos de três horas de estar oficialmente de folga. Open Subtitles أجل،أقل من ثلاث ساعات من كوننا في عطلة الأعياد رسميًا
    Passei três horas a ver os registos da esquadrilha. Open Subtitles لقد استغرقت ثلاث ساعات من العمل المضني في البحث عن السجلات
    - três horas a dançar. - Eu dançava mais três. Open Subtitles . ثلاث ساعات من الرقص . أشعر مثل أننى أستطيع أن أخذ أكثر من ثلاث ساعات
    Os dados que recebi do Gabinete de Meteorologia indicam... que a tempestade atingirá o estuário do Tamisa daqui a três horas. Open Subtitles البيانات التي تلقيتها من مركز الأرصاد تشير أن العاصفة ستصل مداخل التايمز خلال ثلاث ساعات من الآن
    Conduziram durante três horas da sua quinta até ao hospital. TED استقلّوا سيّارة لمدّة ثلاث ساعات من مزرعتهم وحتّى المستشفى.
    Para um adulto são três horas de caminho! Open Subtitles أنها تبعد مسافة يقطعها البالغ ثلاث ساعات من هنا
    Ao fim de três horas de ser apressada desta forma, a cria fica demasiado exausta para nadar mais. Open Subtitles بعد ثلاث ساعات من الهرب الحثيث، أصبح العجل مجهدا لدرجة أنه لم يعد يستطيع السباحة أكثر من ذلك.
    A torre perdeu contacto depois de três horas de voo. Pensaram que podia ter sido interferência eléctrica. Open Subtitles فقد الإتصال بها بعد ثلاث ساعات من الإنطلاق إعتقدوا أن ذلك بسبب تشويش كهربائي
    Noventa segundos de combate e três horas de comentários. Open Subtitles تسعون ثانية من الملاكمة و ثلاث ساعات من التحليل
    Vimos mais de três horas de gravações de segurança. Open Subtitles لقد شاهدنا اكثر من ثلاث ساعات من فيديوهات المراقبة
    Agora, depois de três horas de reunião do executivo e a revisão das declarações dos dois lados, o conselho determinou que a proposta entregue pelas sras. Alberts e Fitzpatrick Open Subtitles الآن، بعد ثلاث ساعات من الجلسة التنفيذية ومراجعة البيانات المقدمة من جميع الجهات قرر المجلس
    Novamente três horas de sono a noite passada. Open Subtitles -مرحباً ثلاث ساعات من النوم مرة أخرى الليلة الماضية
    três horas de sono por causa daquele cão. Open Subtitles ثلاث ساعات من النوم بسبب ذلك الكلب
    Em três horas a porta dessa casa irá abrir-se. Open Subtitles ثلاث ساعات من الآن .. أبواب ذلك المكان ستفتح
    Depois de três horas a fritar queijo, nós finalmente conseguimos a nossa sanduíche magica. Open Subtitles بعد ثلاث ساعات من القلي والجبن , و نحن في النهاية حصلت لدينا شطيرة السحر.
    três horas a contar agora, ou três horas à bocado, assim por volta das 4:00 Open Subtitles ثلاث ساعات من الآن أو 3 ساعات منذ 4: 00 زوالا ؟
    São três horas a escolher sapatos que vão ao ar! Open Subtitles هذا يعني أنّ ثلاث ساعات من انتقاء الأحذية ستذهب إلى الجحيم
    daqui a três horas serão 6:30. Open Subtitles ثلاث ساعات من الآن يعني السادسة والنصف مساءاَ
    Quando entrarmos por aquela porta, daqui a três horas, temos de ser capazes de responder a uma simples questão... 3 horas depois... Open Subtitles لذا حين نعود من هذا الباب بعد ثلاث ساعات من الأن يجب ان نكون قادرين على إجابة سؤال واحد بسيط بعدثلاثساعات
    Estamos a três horas da assinatura do tratado. Open Subtitles نحن على بعد ثلاث ساعات من توقيع المعاهدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more