Quando fizemos o curso de circuitos para os 155 000 estudantes, não dormi durante três noites para o lançamento do curso. | TED | حين قدمنا مقرر الدوائر الكهربائية الى 155,000 طالب لم أنم لمدة ثلاث ليال لكي اقود الأطلاق الأول للدائرة. |
Há três noites atrás o Sr. Gantry desapareceu sem deixar rasto. | Open Subtitles | بالنسبة للسيد جانتري فقد اختفى تماما منذ ثلاث ليال |
três noites, e nem mesmo um cabelo verde. | Open Subtitles | ثلاث ليال ، وليس بقدر ما هو الشعر الأخضر |
Não alterarão a data por termos jurado... não ter baby-sitter três noites seguidas. | Open Subtitles | لا أظن هذا يمكن تغيير جدولته لأننا وعدنا بألاَ تعيش مع حاضنة ثلاث ليال |
três noites nesta semana e os alarmes não dispararam? | Open Subtitles | ثلاث ليال هذا الأسبوع ، و أجهزة الإنذار لم تطلق ؟ |
Certo, o caso de quem assassinou três noites de sábado da minha vida. | Open Subtitles | صحيح، مثل حالة من قتل ثلاث ليال سبت من حياتي؟ |
Lembra-se de conduzir às 23h30 há três noites? | Open Subtitles | هل تتذكّر خروجك بالسيارة حوالي 11: 30 قبل ثلاث ليال ؟ |
três noites por semana levo o Freddy às aulas e falamos todo o caminho. | Open Subtitles | ثلاث ليال في الأسبوع، واتخاذ فريدي إلى المدرسة، وتحدث الطريق كله. |
A primeira noite de lua cheia, porque há três noites. | Open Subtitles | حرفيا كانت الليله الاولي لاكتمال القمر لانه توجد ثلاث ليال لاكتمال القمر |
Quando a licantropia se manifesta fisicamente, é só durante as três noites da lua cheia." | Open Subtitles | عندما يظهر الليكنثروب جسديا يكون فقط في ثلاث ليال اكتمال القمر |
Esta noite vai ser a segunda das três noites da lua cheia. | Open Subtitles | والليله ستكون الثانية من ثلاث ليال اكتمال القمر |
Há três noites, estava a dormir, e ouvi algo. | Open Subtitles | قبل ثلاث ليال ، كنتُ نائمة و سمعتُ شيئاً |
"Bom dia? !" Não me deixam dormir há três noites. | Open Subtitles | حقا؟ "صباح الخير؟ "أنت لم تتركيني أنام في ثلاث ليال |
três noites por semana, mais o dobro dos ganhos semanais da coca e da heroína, estamos a falar de 20 mil dólares por semana, no mínimo. | Open Subtitles | ثلاث ليال في الأسبوع بالإضافة إلى ... مضاعفة الأسبوع تأخذ من الكوكاين والمخدر نحن نتحدث عن 20 كليو في الأسبوع |
Apenas três noites naquele lugar que adoramos, a, uh, a Tellamy Cove Inn. | Open Subtitles | انها مجرد ثلاث ليال مرة أخرى في هذا المكان يحب علينا , و , اه , Tellamy كوف نزل. |
Porque nunca andaram de avião antes nem em grandes cidades nem ficaram contigo mais de três noites seguidas, mas agora queres rebocá-los para a Europa seis semanas. | Open Subtitles | لأنّهما لم يركبا طائرة من قبل أو ذهبا إلى مدينة كبيرة أو حتّى مكثا معك لأكثر من ثلاث ليال متتالية. والآن تريد أخذهما إلى أوروبا |
Pelas informações que tenho, daqui a três noites é esperada uma tempestade de areia em Ma'an, o que vai dar-nos óptimas possibilidades de ataque. | Open Subtitles | وفقا للمعلومة التي لدي، بعد ثلاث ليال من الآن (من المتوقع أن تضرب عاصفة رملية (معان مما تخلق فرصة دفاعية عظيمة لنا |
Sabe onde estava o Sr. Harris, há três noites, entre meia-noite e as 03:00 da manhã? | Open Subtitles | هل تعرف أين كان السيد هاريس، اه، ثلاث ليال مضت، بين - منتصف الليل و3: |
Tindle veio vê-lo há três noites atrás. | Open Subtitles | تندل اتى لرؤيتك قبل ثلاث ليال |
Jake Selleg, 36 anos, entrou nas urgências de Roxbury há três noites. | Open Subtitles | ({\pos(255,270)}،جيك سيليغ)، 36 سنة زار غرفة مستعجلات {\pos(275,270)}.في (روكسبيري) قبل ثلاث ليال |