"ثمان مرات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • oito vezes
        
    Explicar oito vezes as regras a estes Gémeos Imbecis. Open Subtitles أن تشرح قواعد اللعبة ثمان مرات للتوأم الأبله.
    Ele faltou oito vezes no mês passado por doença. Open Subtitles لقد خرج بحجة المرض ثمان مرات الشهر الماضي.
    Ao viverem numa sociedade moderna, vocês têm oito vezes mais hipóteses de sofrerem de depressão durante a vida do que se viverem numa sociedade agrária pobre. TED إن عشت في مجتمع حضري معاصر، فستكون ثمان مرات أكثر عرضة للإصابة بالإكتئاب خلال حياتك مقارنة إن كنت تعيش في مجتمع فقير زراعي.
    Acertou oito vezes seguidas! Open Subtitles إنها ليلتها الموعودة. فازت ثمان مرات على التوالي.
    Como já vos disse oito vezes, o homem que fez o papel de Júlio César é um actor chamado Kemp. Open Subtitles كما أخبرتك ثمان مرات,أن من قام بدور يوليوس قيصر هو ممثلٌ اسمه كِمب
    Já agradeci umas oito vezes porque não sei o que dizer. Open Subtitles أعر ف إنى قلت شكرا لك حوالى ثمان مرات لأن ليس عندى فكرة مالذى يمكننى أن أقولة لك
    A temperatura na sala do portal é agora de 54C o que significa que a íris deve estar a seis ou oito vezes mais do que isso. Open Subtitles درجة الحرارة في غرفة البوابة الآن 130 درجة فهرنهايت ما يعني ان الدرع يجب أن يكون ستّة او ثمان مرات ضعف ذلك
    Perdi-me umas oito vezes e cheiro a alguém que está a conduzir há dois dias. Open Subtitles لقد تهت حوالي ثمان مرات رائحتي كمن قاد سيارته لمدة يومين
    O meu telefone tocou, aí, oito vezes ontem à noite. Ar de morto, acontece muitas vezes. Open Subtitles رنّ هاتفي ثمان مرات ليلة البارحة أشمّ رائحة الموت مع كل إغلاق
    Dá uma média de 12. oito vezes pior do que o batedor maneta, isso mesmo, o batedor Jim Abbott. Open Subtitles هذا معدل الضرب بالمضرب 12 ، أسوء ثمان مرات من مهنة ضرب المضرب في القذف بيد واحدة ، هذا صحيح
    Tive de andar com a Paige à volta do quarteirão oito vezes para ela adormecer. Open Subtitles أضطررت أن أمشي ببايج حول الشارع كله ثمان مرات لكي تنام
    Ele faz cocó oito vezes por dia, e eu estava a dar em doido, porque juro-te, era eu que tinha que lhe trocar todas as fraldas. Open Subtitles يتغوط ثمان مرات باليوم, وأنا اعتقد اني فقدت صوابي, لأني اقسم,
    Por isso tinha de ir ver a porta deles oito vezes. Open Subtitles لم يسمعاك , لذا تقوم بطرق بابهما ثمان مرات
    Depois andava para trás e para a frente entre as duas mexendo em cada uma oito vezes até chegar a 64. Open Subtitles تحرك كلاهما ثمان مرات لحين أن تصل 64 مرة
    Fazemos sexo, não sei, umas sete, oito vezes. Open Subtitles ربما فعلنا هذا، لا أعلم، تقريباً سبع، أو ثمان مرات.
    Como Presidente, equilibrei as finanças oito vezes! Open Subtitles حين كنتُ عمدة وازنتُ الميزانية ثمان مرات
    A partir de 2010, percorri oito vezes o Delta de Okavango para realizar inspeções científicas pormenorizadas ao longo de um transecto de 300 km, numa investigação de 18 dias. TED الآن، ومنذ عام 2010، أجبرت نفسي على عبور دلتا أوكافانجو ثمان مرات لإجراء مسح علمي مفصّل بطول 200 ميل، وعمل مقطع بحثي لمدة 18 يوم،
    Alvejou Deah oito vezes. TED أطلق النار على ضياء ثمان مرات.
    Bem, Eric eu já a ouvi aí umas oito vezes. Open Subtitles ايرك, سمعتها ما يقارب ثمان مرات
    Bate com os dedos na madeira cerca de oito vezes por segundo e ouve as pequenas alterações de ressonância que indicam um espaço oco. Open Subtitles تنقر أصابعها على الخشب حتّى ثمان مرات في الثانية، وتتنصّت للتّغير الضئيل في الرنين، الذي يُشير إلى رقعة فارغة في الداخل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more