Como Primeiro Oficial, devo contestar os parâmetros da nossa missão. | Open Subtitles | وبما أنني قد عدت ضابطاً أولاً لك فمن واجبي الآن أن أعترض بشدة على ثوابت مهمتنا |
Sim, ouvi. Temos que alargar os parâmetros de pesquisa. | Open Subtitles | نعم, سمعت سنحتاج لتوسيع ثوابت البحث |
Os terroristas entraram na rede pois alguém usou os parâmetros de segurança errados. | Open Subtitles | لأن أحدهم اخطأ وادخل ثوابت أمنية خاطئة |
Foi especulado que o nosso universo é só uma bolha num multiverso-espuma composto por uma infinidade de bolhas, e que cada bolha é um universo diferente com diferentes constantes fundamentais e diferentes leis da física. | TED | لقد تم التكهن من قبل أن كوننا ليس الا فقاعة في أكوان صابونية متعددة مصنوعة من عدد وفير من الفقاعات, و كل فقاعة هي عبارة عن كون مختلف له ثوابت اساسية مختلفة و قوانين فيزيائية مختلفة. |
É construído estupidamente, tem demasiadas constantes de acoplamento arbitrárias e relações de massa e famílias supérfluas de partículas elementares, e o que raio é "energia obscura"? | TED | تم تشييده بغباء، حصلت على الكثير من ثوابت اقتران تعسفية ونسب جماعية وأسر غير الضرورية لجسيمات أولية، وما هي تلك الطاقة المظلمة؟ |
CA: O seu trabalho foi agarrar numa ideia dessas e transformá-la numa teoria de dimensão mais elevada, em objetos de maior dimensão e descobrir novas invariantes? | TED | كريس: أخذ عملك فكرة من هذا القبيل ومن ثم تنتقل بها إلى مستوى أعلى من نظرية البعد، أجسام بأبعاد أعلى، وايجاد ثوابت جديدة؟ |
Fiz um cruzamento de dados da gravação do voo em Bagram com parâmetros dos documentos da missão. | Open Subtitles | لقد دخلت. لقد قارنتُ قاعدة بيانات تسجيل الطيران في (باغرام) مع ثوابت من وثائق المُهمّة. |
O Milo esqueceu-se de actualizar os parâmetros. | Open Subtitles | مايلو) نسى أن ينعش ثوابت الأمن) |
parâmetros de busca. | Open Subtitles | ثوابت البحث |
cuidadosamente preservados. Mas, graças à tecnologia e precisão cada vez melhores, estes objetos, de acesso limitado e de longevidade pouco fiável, estão a ser substituídos por padrões com base em constantes universais, como a velocidade da luz. | TED | ولكن بفضل تطوّر التكنولوجيا والدقّة، هذه الأشياء التي يمكن الوصول لها بحدود وطول العمر الذي لا يمكن الاعتماد عليه يتم استبدالها الآن بمعايير مبنيّة على ثوابت عالمية، كسرعة الضوء. |
Sabes, a linda equação que liga três constantes da matemática? | Open Subtitles | الذي يربط ثلاثة ثوابت للرياضيات؟ |
Poderíamos tentar várias regressões com diferentes constantes físicas e experimentais. | Open Subtitles | مع ثوابت فيزيائية و تجريبية متعددة. |
JS: Foi. Já havia invariantes de maior dimensão: as classes de Pontryagin, as classes de Chern. | TED | جيم: حسنا، يوجد بالفعل ثوابت عالية الأبعاد: مجموعة بونترياغين-- في الحقيقة، كانت توجد مجموعة شيرن. |