E nenhum de vocês sabe bem o que iremos todos enfrentar numa guerra em grande escala contra os Goa'uid. | Open Subtitles | لا هذا ولا ذاك أنت تعرف حقاً ما سنواجهه جميعاً في الحرب واسعة النطاق مع الـ (جؤالد) |
Se ele cair, os planetas dele e exercitos serao simplesmente usurpados por outro Goa'uid. | Open Subtitles | أقتربت نهايته، عوالمه ستُغتصب من قبل (جؤالد) آخر |
- E eu quando morrerem todos os Goa'uid. | Open Subtitles | لن أرتاح حتى أرى كل الـ (جؤالد) في عداد الموتى |
Se nao fosse por ele, nao teríamos tretonin e ainda seríamos escravas dos simbiotas Goa'uid. | Open Subtitles | بدونه،لنيكونلديناعالم يجمعنا، وسنكون عبيد إلى أعضاء الـ (جؤالد) |
Quando ele percebeu que os Goa'uid poderiam mesmo ser derrotados, que se ele lutasse bastante, tu poderias um dia ser livre, | Open Subtitles | عندماأدركأن الـ(جؤالد)يُمكنهزيمته، وأنه إذا قاتل بشدّة بما فيه الكفاية يمكنأنيصبححرّاًفييوماً ما، |
Prepararam-se bem para o final de Moloc, mas só quando todos os Jaffa se unirem, poderemos derrotar os Goa'uid. | Open Subtitles | (إستعددتمجيداًللقضاءعلى (مولك، لكن عندما تكون كلّ أطياف الـ (جافا) موحدة الصفوف هذا أفضل بكثير لهزيمة الـ(جؤالد) |