Vim directamente do Pentágono e acreditem, há uma boa razão para isso. | Open Subtitles | لقد جئت مباشرة من البنتاجون و من الأفضل أن تصدقوا أن هناك سبب جيد لعين لمجيئى |
Vim directamente para casa quando vi isto nas notícias. | Open Subtitles | جئت مباشرة للمنزل عندما رأيت هذا |
Quando ouvi sobre a operação, Vim directamente. | Open Subtitles | ولكن عندما سمعت عن عمليتك جئت مباشرة |
Eu Vim directo do trabalho, por isso, é bom que tenhas comida. | Open Subtitles | لقد جئت مباشرة من العمل، لذا من الأفضل أن يكون لديكَ طعام. |
Vim directo do trabalho. -Certo. | Open Subtitles | نعم، لقد جئت مباشرة من العمل - حسناً - |
Vim directo do escritório. | Open Subtitles | لأني قد جئت مباشرة من العمل |
E quando regressei, Vim directamente para Nottingham, onde o xerife tem uma proposta de recompensa pela tua cabeça. 500 libras. | Open Subtitles | وعندما عدت، جئت مباشرة إلى (نوتينغهام) حيث (عمدة البلدة) عنده عقد على رأسك. 500 جنيه إسترليني |
- Vim directamente do aeroporto. | Open Subtitles | لقد جئت مباشرة من المطار |
Vim directo do barbeiro. | Open Subtitles | جئت مباشرة من الحلاق |
- Não, Vim directo para cá. | Open Subtitles | - كلا - كلا، لقد جئت مباشرة إلي هنا |