O "feedback" que Recebemos, quando lançámos tudo isso, foi extremamente positivo. | TED | و ردود الأفعال التي جائتنا بعد إطلاق كل هذا كان الى حد بعيد إيجابية للغاية. |
Recebemos uma mensagem que havia problemas no New World Centre. | Open Subtitles | جائتنا إخبارية بأن هناك مشاجرة داخل المركز التجاري |
Estávamos a trabalhar no caso, e Recebemos uma ordem do chefe para acabar com o caso. | Open Subtitles | كنا نعمل علي القضية، ثم جائتنا أوامر عليا بإغلاق ملف القضية |
Também Recebemos chamadas de pessoas que estiveram em Ripponden, pessoas novas, pessoas que não se tinham apresentado da última vez. | Open Subtitles | وايضاً جائتنا عدة اتصالات من اشخاص كانو في ريبندن تلك الليلة هؤلاء جميعهم اشخاص جدد اشخاص لم يتقدموا في اخر مرة |
Alice, desculpa. Recebemos uma chamada sobre o Peter. | Open Subtitles | ِ(ألِس)، أنا آسف لقد جائتنا تواً مكالمة حول (بيتر)ِ |
Ei, Recebemos um postal do Bart. "Querida mãe e Homer: Estou a divertir-me." | Open Subtitles | جائتنا بطاقة بريدية من (بارت) "أمي العزيزة و(هومر) ، أقضي وقتاً ممتعاً" |
Recebemos ligações, da administração. | Open Subtitles | جائتنا مكالمة من المسؤول |
- Recebemos uma ligação da County. | Open Subtitles | جائتنا مكالمة من المقاطعة، |
Recebemos os seus resultados. | Open Subtitles | جائتنا جميع نتائج فحوصاتكِ |