"جائعون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com fome
        
    • famintos
        
    • esfomeados
        
    • comida
        
    • morrer à fome
        
    - Klump, mesa para seis, por favor. - E estamos com fome. Open Subtitles كلومب , نريد طعاما لستة أشخاص ,رجاء نعم , ونحن جائعون
    - e quase pronto a comer. Estão com fome? Open Subtitles وشبه جاهز للتناول هل نحن جائعون أيتها الهررة؟
    Pessoal, o jantar está pronto, se estiverem com fome. Open Subtitles يا جماعة العشاء؟ العشاء جاهز اذا كنتم جائعون
    Os que não estão feridos estão assustados, famintos e desesperados. Open Subtitles الرجال الغير المصابين لدينا خائفون و جائعون و يائسون
    Eles estão famintos agora, e estão mais perigosos do que nunca. Open Subtitles انهم جائعون الآن و هم أكثر خطورة من أيّ وقت مضى
    Nós estamos todos cansados,Estamos esfomeados e todos nós sabemos o segundo que tu começas essa pizza, Open Subtitles كلنا تعبون كلنا جائعون وكلنا نعرف انه ما ان تحصلوا على بعض من البيتزا
    Sobrou tanta comida! Ainda há crianças com fome, na Europa? Open Subtitles أنظروا لكم هذا الطعام، الا يزل اطفال جائعون فى أوروبا
    Eu sei que estão cansados e com fome... mas eu juro... que nem que os Ingleses estivessem pendurados nas nuvens pela ponta dos dedos... eles iriam cair antes do anoitecer! Open Subtitles اعلم انكم جائعون ومتعبون ولكنى اقسم لكم حتى لو هؤلاء الانجليز معلقين فى السماء ومختيئين فى السحب
    Feliz Natal, peguem em algo para comer, espero que estejam com fome. Open Subtitles عيد ميلاد سعيد تفضلوا إلى المائدة وتناولوا الطعام آمل أنّكم جائعون أنا كذلك
    Devem estar com fome. Leva-lhes uma tigela de ração. Open Subtitles على الأرجح أنهم جائعون ضعي وعاء من الطعام من أجلهم
    Sim, para mim também. O quê, estão com fome? Open Subtitles أعلم وبي أيضاً ماذا هل أنتم جائعون ؟
    Devem estar com fome. Open Subtitles ما يُقارب الـ 22 ساعة، لابُد أنكم جائعون.
    Todos estão com fome, e todos reagem de forma diferente quando ficam com fome. Open Subtitles الجميع جائعون والجميع ردود أفعالهم مختلفة عندما يجوعون
    Vocês estão com fome e zangadas, então, rosnem e batam os pés. Open Subtitles إنكم جائعون وغاضبون. لذا، تذمروا وأضربوا بأقدامكم.
    Estamos famintos, que está bichado, e este autocarro cheira a ranço de bacon. Open Subtitles فنحن جائعون و متسخون و رائحة هذه الحافلة مثل اللحم المقدد الفاسد
    Mas eles sabem, agora, e estão famintos. Open Subtitles لكنهم يعرفون الآن, وهم جائعون. جائعون بشدّة.
    Os repórteres estão famintos por uma declaração, Capitão. Open Subtitles هؤلاء الصحفيين جائعون من أجل تصريح من قبل
    De qualquer forma, eles estão esfomeados, a despensa está trancada e preciso da chave. Open Subtitles في كل الاحوال, انهم جائعون, وخزانة الطعام مغلقه واحتاج لمفتاح
    Eu tenho certeza que os senhores estão esfomeados devido às vossa longa viagem. Open Subtitles متأكدٌ أنكم يا سادة جائعون من شق السّفر.
    Estamos tesos, esfomeados, o teu carro cheira a merda por um qualquer motivo, e estou farta disto. Open Subtitles نحن مفلسون, جائعون سيارتك رائحتها نتنة لسبب من الأسباب وأنا تعبت من الأمر
    - Tem que ser. Vamos morrer à fome. Open Subtitles -ولا أنا، ولكن علينا فعل هذا، نحن جائعون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more