O ponto de registo de evacuação fica a dois quarteirões daqui. | Open Subtitles | نقطة تسجيل الإخلاء متواجدة على بعد جادّتين من هنا |
Não, Meg, está tudo bem! Estou a dois quarteirões de Willow. | Open Subtitles | لا بأس ''أنا على بُعد جادّتين فقط عن ''ويلو |
Disse que costumava andar uns quarteirões a mais só para evitar passar perto dela. | Open Subtitles | وقال أنّه كان يسير جادّتين عن الطريق ليتجنب المرور من أمامه فحسب. |
Saindo pela porta, vire à direita. Dois quarteirões, encontrará o caminho. | Open Subtitles | اخرج من الباب، اتّجه نحو اليمين، بعد جادّتين ستجد الطريق، لن تُغفله. |
Há a dois quarteirões do beco, manchas de sangue, com certeza que é este. | Open Subtitles | على بُعد جادّتين من الزقاق... لطخات الدماء على ذراع الرّاحة... هذه سيّارته بالتأكيد. |
Vamos, há uma esquadra a dois quarteirões. | Open Subtitles | هيا بنا، هنالك مركز شرطة على بُعد جادّتين. -كلّا! بدون شرطة ! |
A fábrica foi fechada há anos e o edifício está abandonado. Mas este edifício fica a dois quarteirões de onde o corpo da Jade foi encontrado. | Open Subtitles | كان المصنع مُغلقاً لسنواتٍ، والمبنى مهجور، ولكنّه على بُعد جادّتين من حيث وُجدت جثة (جايد). |
Tens o caminho livre por dois quarteirões. | Open Subtitles | -طريق مستقيم لمسافة جادّتين |
O Henry trabalhava numa firma de advocacia, a dois quarteirões de onde foi atingido. | Open Subtitles | (هنري وايت) كان شريك إدّعاء في شركة مُحاماة على بُعد جادّتين من حيث أرديَ... |