"جالسه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sentada
        
    Passou a noite sentada à porta do seu quarto numa cadeira. Open Subtitles أخبرتني ان لا أوقظك كانت جالسه على كرسي خارج غرفتك
    Só te quero sentada a meu lado enquanto como. Open Subtitles أننى أريدك فقط أن تظلى جالسه هنا معى بينما أقوم بالأكل هذا كل شىء
    Se eu ainda fosse uma PK, estaria sentada neste planeta contigo? Open Subtitles لو انى لازلت حافظه سلام هل سأكون فى هذا الكوكب جالسه بجانبك
    Estava sentada ao lado do Danny num voo de Singapura para Hong Kong. Open Subtitles التى من المفترض ان تكون جالسه بجوار دانى فى الرحله الى هونج كونج
    A sua esposa, Rosalynd, está sentada nesta sala, casada há 17 anos, com 4 filhos. Open Subtitles زوجته روزلاند جالسه بتلك الحجرة تزوجت في سن السابعة عشر ولديها اربع اطفال
    Esse conjunto é comestível, mas não coma a parte de trás, estive sentada por 3 horas. Open Subtitles هذه الكيلوات صالحه للأكل لكن التي في الوراء لا لقد كنت جالسه لـ 3 ساعات
    É uma pessoa que está sentada à mesa da minha sala. Open Subtitles هي انسانه جالسه على مائدة الطعام في غرفتي
    Estava sentada a ler e depois, ficou no chão. Open Subtitles لقد كانت جالسه تقرأ و بعدها سقطت على الارض.
    Lembro-me da Maya sentada no meu carro, ao telefone, a fazer o mesmo discurso a uns 20 rapazes. Open Subtitles أذكر مايا جالسه في سيارتي مع هاتفها تعطي نفس الخطاب لما يقارب 20 شاب آخر
    Fiquei sentada à espera que o trouxessem de volta. Open Subtitles انا فقط جالسه هنا أنتظركم أن تحاولوا أن تستعيدوه
    Esteve sentada nas minhas traseiras uns quatro dias... Open Subtitles وبقيت جالسه في حديقتي الخلفيه لـ لا اعلم مايقارب ايام
    Não, estou bem aqui. Está bem. Passei muito tempo sentada nesta cama quando não estavas. Open Subtitles لا, هذا بخير قضيت الكثير من الوقت جالسه بهذا السرر عندما ذهبت
    Estava sentada no fundo do mar, Katt. Open Subtitles لقد كنت جالسه فى قاع المحيط ، كات
    Passas muito tempo sentada no trabalho? Open Subtitles هل تمضين الكثير من وقتك جالسه بالعمل
    Num instante eu estava a responder às perguntas, e de repente estava aqui sentada. Open Subtitles وبعدها على حسب معرفتى كنت جالسه هنا
    Porque estava sentada em cima de plástico, mas... Open Subtitles -لماذا أنا جالسه على .. أوه على البلاستيك، ولكنه ..
    Eu estava sentada, sem nada para fazer e ele veio a flutuar até mim. Open Subtitles كنت جالسه دون فعل شئ ثم انقض على
    Só estava sentada a escrever uma nota, e então Pavlenko entrou. Open Subtitles .أنا . أنا كنت جالسه لأكتب ملاحظة .ثم "بافلينكو" دخل علي
    Estou sentada ao lado da tua cama agora. Ela está a falar contigo como se fosses um bebé. Open Subtitles انا جالسه بجانبك - تتحدث اليك كانك طفل مجددا
    Porque a Melissa está sentada no carro? Open Subtitles لماذا ميليسا جالسه هناك في سيارتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more