Mas o irmão dele, Ganesha, andou simplesmente à volta dos pais uma vez, duas vezes, três vezes, e disse: "Ganhei!" | TED | ولكن أخيه، جانيشا ببساطة دار حول أبويه مرة، مرتين، ثلاث مرات وقال: لقد فزت |
E Ganesha disse: "Tu deste a volta 'ao mundo.' "Eu dei a volta 'ao meu mundo.' " O que é mais importante? | TED | فقال جانيشا أنت درت حول العالم اما انا فدرت حول عالمي أيهما يهم أكثر؟ |
Para compreender o negócio da mitologia e as funções de um Diretor Executivo de Crenças, vocês têm de ouvir a história de Ganesha, o deus com cabeça de elefante que é o escriba dos contadores de histórias, e do seu irmão, o atlético comandante guerreiro dos deuses, Kartikeya. | TED | لكي نفهم قطاع الأعمال وتأثره بالأساطير وما الذي يجب على مدير عام الإيمانيات عمله يجب علينا ان نسمع قصة عن جانيشا الإله ذو رأس الفيل كاتب رواة القصص وأخيه إله الحرب الرياضي كارتيكيا |
Muito bem, omnisciente deusa indiana Ganesha, isto tem a ver com sexo. | Open Subtitles | حسناً ، مطلع على الأله الهندي جانيشا |
Oh, mas estou. Eu tenho um refúgio para Ganesha... | Open Subtitles | (بل أنا كذلك ، لدي مزار لـ(جانيشا |
- Hey, Ganesha, queres um amendoim? | Open Subtitles | يا (جانيشا) أتريد فول سوداني؟ |
Meu Senhor Ganesha. | Open Subtitles | (ربي (جانيشا |