Só queria que soubessem que estamos muito gratos. Todos nós. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعرف أننا نقدر هذا جداْ , جميعنا |
Marvin, tenho de te dizer, tenho muito medo de voar. | Open Subtitles | مارفن" لابد أن أخبرك" انا أخاف جداْ من الطيران |
Estou certo de que num futuro próximo este pequeno companheiro será muito bem conhecido. | Open Subtitles | انا متأكد انة فى المستقبل القريب هذا الصغير سيكون معروف جداْ |
Depois, pouco se sabe, pois são demasiado espertos e rápidos para serem apanhados de novo. | Open Subtitles | والمفترض إنكم سريعين جداْ واذكياءْ للغاية |
Já vim demasiado longe. demasiado longe. | Open Subtitles | لقد ذهبت بعيداْ جداْ بعيداْ جداْ |
- muito engraçado. São iguais à frente e atrás - Então não há diferença nenhuma. | Open Subtitles | سخيف جداْ , الأمام والخلف متشابهان إذن من المحتمل انه لا يوجد فرق |
muito bem. Vê agora se trabalhas de outra maneira. | Open Subtitles | جيد جداْ الآن , تأكد انها تعمل بطريقة آخرى |
Não o vejo muito. Mas somos chegados. | Open Subtitles | ،اجل ، لا اتذكر عنه الكثير لكننا كنا قريبين جداْ |
Não, é muito grande para uma gralha. | Open Subtitles | كلا , انة كبير جداْ على أن يكون غراب |
- Fale com a minha secretária. - muito engraçado. | Open Subtitles | إتصل بسكرتيرتى الأجتماعية مضحك جداْ |
Sei que és muito, muito traquina. | Open Subtitles | أنا أعلم إنكى متشوقه جداْْْْ جداْ |
Mas eu me preocupo muito com o que acontece com Bruce | Open Subtitles | ولكنى .. أهتم جداْ جداْ لما حدث لبريس |
muito bom, Fisher. Ganhaste um bolinho | Open Subtitles | "جيد جداْ "فيشر لقد ربحت بعض الحلوى |
muito estranho para ser um albatroz. | Open Subtitles | غريب جداْ هذا المخلوق |
Viagem muito estranha. | Open Subtitles | رحلة غريبة جداْ هذة المرة |
É demasiado grande! Não vai subir! | Open Subtitles | انها كبيرة جداْ لا أستطيع |
Sabes de uma coisa, ainda estás demasiado sério. | Open Subtitles | أتعلم مازلت جاداْ جداْ |
Estou demasiado perto. | Open Subtitles | انا قريب جداْ |