| - A sério, mantenham o meu nome fora disto. | Open Subtitles | جديًّا يا رفاق، ستبقيان إسمي بعيدًا عن هذا، أليس كذلك؟ |
| Ele é doido. Se saca da arma, é A sério. | Open Subtitles | إنّ هذا الرجل جديًّا فإذاأشاربالسلاح،فهذايعني أنّهُجادّ... |
| A sério, por que te estás a sentir tão bem? | Open Subtitles | جديًّا, مالذي يشعركِ بهذه الإيجابية؟ |
| A sério pessoal. É do Governo. | Open Subtitles | جديًّا يارفاق أين قد يُمكنُ أن يكون؟ |
| A sério, és a única pessoa que não tem Facebook. | Open Subtitles | جديًّا يا فناة! أنكِ الوحيدة التي لا تملك حساب على الفيسبوك |
| A sério, não queria dizer ao Louis. | Open Subtitles | جديًّا بالرغمِ من ذلك لم أقصد بإخباري (لويس). |
| A sério, Billy, disseste que ia ser difícil. | Open Subtitles | جديًّا يا (بيلي)، وعدتني بأن يكون هذا التحدي صعبًا. |
| Leve A sério, Sr. Reese. | Open Subtitles | كُنْ جديًّا بشأن الأمر يا سيّد (ريس). |
| A sério, rapazes... | Open Subtitles | جديًّا يا شباب |
| A sério... Sr. Barbara. | Open Subtitles | (جديًّا يا سيد (باربرا |
| A sério, não. | Open Subtitles | .جديًّا لاتقول |
| A sério, Mike. Tu mereces. | Open Subtitles | ،)جديًّا يا(مايك |
| A sério. | Open Subtitles | جديًّا. |
| A sério, Harvey. | Open Subtitles | جديًّا يا(هارفي)إني أقدر لك |
| A sério! | Open Subtitles | بحقّك، جديًّا! |