"جدي الأكبر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o meu bisavô
        
    A lenda conta que o meu bisavô tropeçou nesta receita quando tentava encontrar um substituto barato da água-benta. Open Subtitles ..الأسطورة تقول: بأن جدي الأكبر عثر على هذه الوصفة أثناء محاولته اختراع بديل رخيص للماء المقدس
    Mas fiz as contas e apercebi-me de que o meu bisavô tinha nascido exatamente 118 anos antes daquele ano e eu sentara-me ao colo dele até aos 11 anos. Percebi que não tinham significado no tempo, nem na história. TED لكن قمت ببعض الحساب، ولاحظت أن جدي الأكبر قد ولد ١١٨ سنة قبل تلك السنة . وجلست في حضنه حتى أصبح عمري ١١ سنة . ولا حظت أنه لا يمثل شيئا في الوقت أو التاريخ.
    o meu bisavô ganhava a vida a enxertar pomares de pêssegos no sudeste da Pensilvânia. TED كان جدي الأكبر يعمل في تطعيم أشجار حقول الخوخ في جنوب شرق بنسلفانيا.
    Navegar está no meu sangue. Desde que o meu bisavô, Huck Griffin, desceu o poderoso Mississipi. Open Subtitles الإبحار في دمي, منذ أن كان جدي الأكبر هك قريفن
    o meu bisavô serviu na 28ª. Open Subtitles جدي الأكبر كان في الثامن والعشرين من الشهر
    Quando o meu bisavô veio para este país, depositou todas as suas esperanças e os seus sonhos num talho que tinha no Lower East Side, em Nova Iorque. Open Subtitles هذا جزء من الحياة عندما جاء جدي الأكبر إلى هذا البلد أول مرة وضع كل آماله و أحلامه
    E tinha uns amigos maravilhosos e sobre o meu bisavô ela mencionou três acontecimentos: Open Subtitles وكان لديها كل أولئك الأصدقاء الرائعون وأما عن جدي الأكبر فلم تذكر إلا ثلاثة أحداث
    Homens como o meu bisavô, William Edward Preston. Open Subtitles الرجال مثل جدي الأكبر وليام إدوارد بريستون
    o meu bisavô deu isto à minha bisavó depois da 2º Guerra Mundial. Open Subtitles قدم جدي الأكبر هذا الخاتم لجدتي الكبرى بعد الحرب العالمية الثانية
    o meu bisavô foi mineiro de carvão. Passou 50 anos da vida debaixo do chão. TED كان جدي الأكبر منقب فحم، وقضى ٥٠ سنة من حياته تحت الأرض .
    o meu bisavô fundou o grupo em 1918. Open Subtitles جدي الأكبر قام بانشاء المجموعة في 1918
    As mesmas pessoas que acreditam que o meu bisavô era um macaco. Open Subtitles {\pos(192,200)}نفس الأشخاص الذين جعلوك تؤمن أن جدي الأكبر كان عبارة عن قرد
    Como o meu bisavô disse, em 1947, aquando da abertura, o Campo Firewood é mais do que um campo de férias. Open Subtitles كما قال جدي الأكبر في سنة 1947 عند أول افتتاح, مخيم (فايروود) أكثر من مجرد مخيم.
    o meu bisavô... Open Subtitles -هذا يكون جدي الأكبر
    o meu bisavô... ele construiu o balcão. Open Subtitles جدي الأكبر
    O Bork era o meu bisavô. Open Subtitles كان (بورك) جدي الأكبر
    Não, é o meu bisavô, Manfred. Open Subtitles لا، هذا جدي الأكبر (مانفريد)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more