"جدّتها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a avó
        
    • avó dela
        
    • sua avó
        
    • da avó
        
    Elas são muito unidas, e preciso de marcar alguns pontos pois não sei porquê, a avó não gosta de mim. Open Subtitles انهما قريبتان من بعضهما جداً ...وأنا أحتاج لأن أسجل بعض النقاط لأنه لسببٍ ما فإن جدّتها لا تحبنى
    Estava triste. A chorar muito. Ela e a avó eram muito chegadas. Open Subtitles كانت حزينة ، تبكي كثيراً وقد كانت مقرّبة من جدّتها
    a avó proíbe-a de comer o milho. Nós não roubamos. Somos orgulhosos. Open Subtitles : جدّتها تمنعها من أكل الذرة نحنا لسنا لصوصاً, نحن أناس محترمون
    O professor que assumiu as aulas da avó dela convidou-a. Open Subtitles الأستاذ الجامعيّ الذي خلَف إلقاء محاضرات جدّتها قام بدعوتها
    a avó dela diz para ela cortar o contacto. Open Subtitles ثلاث أشهر من الأحداث. أخبرتها جدّتها بأن تقطع أي اتصال
    e fez com que a sua avó lhe contasse tudo o que sabia sobre os navios e cidades. Open Subtitles وجعلت جدّتها تحكي لها كل شيء تعرفه عن المراكب والمدن
    Disse-lhe o que fazer, como dissera, em tempos, à sua avó, e à avó sua da avó. Open Subtitles وأراها مايجب عليها القيام به، كما قد أرى جدّتها ذات يوم، وجدّة جدّتها أيضاً.
    Quando a avó dela morreu, foi a Bree que lhe levou uns biscoitos. Open Subtitles عندما ماتت جدّتها كانت (بري) هي من جلبت لها الكعك من صنع يديها
    E a sua avó disse isso, e a avó dela disse isso e todos sabem que é verdade, mas ao invés é fast food, carne, gordura, açúcar e amido e comida processada que tem poucas vitaminas Open Subtitles و جدّتك قالتها، و جدّتها قالتها و الجميع يعرفون بأنّها صحيحة إلّا أنّهم بدلاً من ذلك... الوجبات الجاهزة، و اللحمة و الدهون...
    Está com a avó em Seul. Espero que um dia possas conhecê-la. Open Subtitles إنّها مع جدّتها في (سيؤول)، آمل أن تلتقيها يوماً ما
    A Abby ligou-me e disse-me que a avó estava muito doente e que não ia aguentar muito tempo. Open Subtitles إتّصلت (آبي) بي ، وأخبرتني أنّ جدّتها مريضة جداً ، ولم يعد لديها وقتٌ طويل
    Pensava que a avó dela estava cá. Open Subtitles ظننتُ أن جدّتها كانت هنا
    Eis a receita familiar secreta da avó dela, porque penso em ti como família. Open Subtitles -أجل . حسناً، هذه وصفة جدّتها السريّة العائليّة... لأنّي أفكّر بك كعائلة.
    Talvez a Violet seja suficientemente madura para falar da vida sexual da sua avó. Open Subtitles ربما (فايلوت) بالغة بما فيه الكفاية لتكون مرتاحة مع حياة جدّتها الجنسية.
    Eu sei o que está a acontecer, eu sei que ela vai para a casa da avó. Open Subtitles أعلم ماذا يحدث, أعلم أنّها ستذهب لبيت جدّتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more