Queres que o avô tente domar esta confusão? | Open Subtitles | أوه، حقاً؟ تريدين أن يحاول جدّكِ ترويض هذه الفوضى؟ |
Seria justo dizer que a avó e o avô... tinham uma inteligência normal? | Open Subtitles | ...هل من العدل أن تقولي أن جدّكِ وجدتك كان معدل ذكائهم عادي ؟ |
Não, não vi o avô este mês... | Open Subtitles | لا، لم أرَ جدّكِ هذا الشهر يا روزي |
Isto é-me muito doloroso e o teu avô já não te pode proteger juntos aos anciãos. | Open Subtitles | هذا مؤلم كثيراً لي جدّكِ لن يستطيع بعد الآن أن يحضنك هو وأصدقاؤه |
Mas eu aposto que ainda tens o vídeo com a vesícula biliar do teu avô! | Open Subtitles | أراهن أنّه لا يزال لديك ذلك الفيديو مع مرارة جدّكِ |
Não entendo porque preciso olhar isso Estas fotografias são da cripta de seu avô. | Open Subtitles | -لا أفهم ما الذي أنظر إليه -هذه الصور من ضريح جدّكِ |
Porque é o que seu avô fabrica. | Open Subtitles | ذلك ما يصنعه جدّكِ. |
Toma conta da casa. Leva o avô ao quarto de banho. | Open Subtitles | "اهتمّي بالمنزل، وخذي جدّكِ إلى الحمّام بانتظام." |
o avô Fred ocupou o quarto da Sara, portanto, viemos para aqui. | Open Subtitles | -أجل . إن جدّكِ (فريد) تجاهل مطالبتنا بغرفة (سارة) ولهذا السبب نحن هنا, سنبيت هنا. |
Vai ver o avô. | Open Subtitles | اذهبي للاطمئنان على جدّكِ. |
Leva o avô para dentro. | Open Subtitles | أدخلي جدّكِ. سأرجع بعد قليل. |
Muito bem. Vai com o avô. | Open Subtitles | حسناً إذهبي مع جدّكِ |
Só preciso de falar com o avô. | Open Subtitles | أحتاج للتحدّث مع جدّكِ فقط |
Podes ir quando quiseres. Mas nunca mais encontras o teu avô. | Open Subtitles | لكِ حرّية الذهاب في أيّ وقتٍ، لكن عليكِ بنسيان شأن إيجاد جدّكِ. |
Só quero que saibas, que seja o que for que decidires eu vou apoiar-te com a única coisa que o dinheiro do teu avô não pode comprar. | Open Subtitles | أريـدوحسبأنّتعلميبأنّهمهماكانقراركِ، سوف أكون هنا من أجلكِ مع الشيء الوحيد الذي لايستطيع جدّكِ أنّ يشتريه بالمــال |
Porque o teu avô o deu à tua avó, antes de ir para Espanha. | Open Subtitles | جدّكِ وهبهُ جدّتكِ قبل رحيلّه عن" اسبانيا". |
Quando era criança... um dia, o teu avô atirou-me do cimo de La Quebrada. | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً... ذات يوم, جدّكِ... ... |
O seu avô foi morto. | Open Subtitles | أنّ جدّكِ قُتل. |