Além disso, você é o único Eu queria vir para a Terra E tinha Trunks elas se aniquilam. | Open Subtitles | يا أيها الذين جاؤوا لكوكب الأرض، وكان جذوع لقتله. |
Meu Vegeta, Trunks meus, meu pai e minha mãe. | Open Subtitles | فيغيتا، جذوع... يا أبي، أمي! |
Os pais não usam fato de banho, usam "calções". | Open Subtitles | الآباء لا يرتدون بدلات الاستحمام، ويلبسون جذوع. |
Entrega os teus calções, Mitch. | Open Subtitles | بدوره في جذوع الخاص بك، ميتش. |
Conforme se acumula sobre galhos e troncos caídos espalhados pelo chão da floresta, forma-se um labirinto de túneis de neve. | Open Subtitles | بينما تتراكم على أغصان و جذوع الشجر المتساقطة التي تكسو أرض الغابة تتكوّن أسفلها متاهة من الأنفاق الثلجيّة |
As pessoas trepavam usando o que houvesse disponível: troncos empilhados, escadas de mão, caminhos naturais formados com o tempo. | TED | كان الناس يتسلقون باستخدام كل ما هو متاح: جذوع الأشجار المتدرجة والسلالم والطرق الطبيعية التي كانت تنشأ مع مرور الوقت. |
Disse que precisava de um kg para fazer explodir tocos de árvores. | Open Subtitles | لقد قال انه بحاجه فقط الى رطل او اثنان لنسف بعض جذوع الأشجار. |
Eles têm lá uma montanha-russa toda feita de árvores. | Open Subtitles | لديهم أفعوانيّة هناك، مصنوعةٌ كلّيّاً من جذوع الشجر |
Não têm troncos nem raízes, nem flores ou frutos, nada para sustentarem. | TED | حسناً، ليس لديهم جذوع وسيقان وأزهار وفواكه وكل ذلك من أجل البقاء. |
Isso permitiu-nos, entre outras coisas, apreender 1,4 milhões de metros cúbicos de troncos | TED | هذا يسمح لنا, من خلال امور اخرى, من العثور على 1.4 مليون متر مكعب من جذوع الاشجار المأخوذة بشكل غير شرعي. |
As primeiras canoas eram escavadas em troncos e movidas a remos. | TED | ببساطة كانت القوارب الأولى عبارة عن جذوع أشجار مجوّفة تبحر بواسطة المجاديف |
Ajudou-o a remover tocos de árvores? | Open Subtitles | هل ساعدته فى ازاله جذوع أشجار؟ |
Se seus antepassados usaram troncos de árvores como estes, ou viajaram em barcas gigantes de bambu, ninguém sabe. | Open Subtitles | سواء أبحر الأجداد في جذوع أشجار مفرغة مثل هذه أو علي أطواف ضخمة من البامبو, لا أحد يعرف |