"جرحكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • magoar-te
        
    • magoou-te
        
    • ferida
        
    • magoou
        
    Deve magoar-te veres-me a desejar outras mulheres sem sequer considerar-te. Open Subtitles لابد أنه هذا جرحكِ وأنا أبحث عن نساء آخرين بدون حتى أخذكِ بوجه الإعتبار
    A ver se te matas? - Lamento muito. Nunca quis magoar-te. Open Subtitles أنا بغاية الأسف لم أقصد مطلقاً جرحكِ
    Só para que fique registado, sinto muito se magoei os teus sentimentos, mas não posso retirar o que disse sobre o teu pai, porque és minha amiga e ele magoou-te e isso eu não perdoo. Open Subtitles وللعلم فقط ، أنا آسف لأني جرحت مشاعركِ ولكني لن أسحب كلامي حول والدكِ لأنكِ صديقتي ، وهو قد جرحكِ وهذا غير مقبول بالنسبة لي
    Ele magoou-te. Open Subtitles إنظري ، لقد جرحكِ
    Ouve, ouve, vou dar uma vista de olhos na tua ferida agora, está bem? Open Subtitles إسمعي ، إسمعي ، سوف ألقي نظرة على جرحكِ الآن ، حسنًا ؟
    Queria contar-te a verdade sobre o que fez e como te magoou. Open Subtitles أراد أن تظهر الحقيقة عما فعله وكيف جرحكِ وهو يعلم بأنكِ الوحيدة التي يمكنها قول الحقيقة
    Não quis magoar-te ontem à noite. Open Subtitles لم أقصد جرحكِ ليلة أمس
    Lamento muito, Happy. Não queria magoar-te. Open Subtitles أنا آسف جدّاً يا (هابي)، لم أتعمد جرحكِ.
    - Tens de falar sobre o assunto. Ele magoou-te, Bonnie. Também estou zangada com ele. Open Subtitles يجب أن تتحدثي حيال ذلك، فإنّه جرحكِ يا (بوني)، و إنّي أيضاً غاضبة منه
    Vou dizer a enfermeira para vir ver essa ferida. Isto e uma instituição mental. Open Subtitles سأطلب من الممرضة أن تحضر لكِ لتعالج جرحكِ بأقصى سرعة ..
    Foi ferida por um homem. Open Subtitles لقد جرحكِ رجل كانسيقتلكِ..
    Nunca ninguém te magoou como ele. Open Subtitles لا أحد جرحكِ بهذه الطريقة من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more