A Germânia. | Open Subtitles | و موجهاً نظره إلى غنيمة جديدة شمالاً.. جرمانيا. |
Estás zangado por te enviarem para a Germânia. | Open Subtitles | إنَّكَ غاضِبٌ و حسب لإعادتهم لكَ إلى جرمانيا |
A marcha de 400 anos empreendida por Roma para dominar o Mundo Antigo, ruma a norte, pela Germânia. | Open Subtitles | زحفُ روما الذي دامَ 400 عامٍ في سبيل السيطرة الشاملة على العالم القديم يصِلُ شمالاً إلى جرمانيا. |
As tribos bárbaras da Germânia estão a unir-se para lutarem e libertarem-se do império romano. | Open Subtitles | تتوحدُ قبائل جرمانيا البربرية للقتال من أجل نيلِ حريتها من الإمبراطورية الرومانية. |
Os bárbaros da Germânia ocidental estão unidos pela primeira vez para reclamarem a sua liberdade e expulsarem o império da sua terra natal. | Open Subtitles | توحدَ برابرة جرمانيا القديمة للمرة الأولى لاسترجاع حريتهم و طرد الامبراطورية من أرضهم. |
Está decidido a conquistar a Germânia. | Open Subtitles | فهيَ تشرعُ في إخضاعِ جرمانيا. |
Serás colocado na Germânia. | Open Subtitles | سيتِمُ إرسالك إلى جرمانيا. |
O seu líder é Armínio, um filho da Germânia que foi criado como romano. | Open Subtitles | يقودهم (ارمينيوس) ابن جرمانيا الذي اُنشِأَ كَروماني |
Germânia e norte de África. | Open Subtitles | و جرمانيا و شمال أفريقيا |