Terá sido ousado a ponto de esconder num banco? | Open Subtitles | هل هو جريء كفاية ليخبئه في خزينة مصرفية؟ |
Poderei dizer algo ousado? | Open Subtitles | هل تسمحي لي بأن أخبركِ بشىءٍ جريء إلى حداً ما؟ |
É arrojado, mas alinho. | Open Subtitles | هذا إفتراض جريء ولكني سأتماشى معه |
Você tem coragem, meu amigo, mas nenhum cérebro. | Open Subtitles | إنك جريء ، يا صديقي ، ولكنك غبي |
Nenhum jornalista audacioso virá em teu auxílio, nenhum polícia indisciplinado. | Open Subtitles | لا صحفي جريء سيأتي لنجدتك لا ضابط شرطة وغد |
As boas notícias são, a comunidade global tem a possibilidade de fazer hoje algo também tão audaz. | TED | لكن الخبر السار هو، أن المجتمع الدولي لديه فرصة لكي يقوم بشىء جريء مماثل اليوم. |
Adorno precioso, actor teimoso Calças justas, camisa larga | Open Subtitles | حبيب جريء , بلبس انيق قميص واسع, بسروال ضيق |
É uma afirmação arrojada, de um tipo que faz uma audição para um trabalho. | Open Subtitles | هذا تصريح جريء من شخص يقوم بترجمة أداء من أجل الوظيفة |
Acho que ela quer um homem honrado, ousado, Corajoso, que saiba manejar a espada. | Open Subtitles | أنا أتخيل أنها تريد رجلا من الشرفاء جريء ويعرف إستخدام السيف |
És ousado. Apareceres aqui vestido assim... | Open Subtitles | أنتَ جريء للغاية كي تأتي لهنا مرتديًا تلك الملابس |
Procuramos algo ousado com muita cor. Estão com sorte. | Open Subtitles | لذا نحن نبحث عن شيء جريء بالكثير من الألوان |
Precisávamos de fazer algo ousado para tentar ganhar a corrida. | Open Subtitles | لقد إحتجنا القيام بشيئ جريء محاولةً للفوز بالسباق |
Alguém ousado o suficiente para roubar a sua arma com intenção de o matar. | Open Subtitles | شخص جريء بما فيه الكفاية لسرقة الأسلحة الخاصة بك مع نية القتل. |
ousado e brutal, então o que faziam as duas primeiras vítimas? | Open Subtitles | بشكل جريء ووحشي ما عمل الضحيتين الأولين؟ |
Não, o ataque a Synequanon foi um acto de um homem arrojado. | Open Subtitles | لا، الهجوم على "سيكوانيون" كان تصرفا لرجل جريء. |
Tens de ser arrojado, ousado. | Open Subtitles | يجب أن تكون جريء وتتجاسر |
Tens coragem, Leckie. | Open Subtitles | اسمك ستيلا؟ حسناً، أنت جريء يا ليكي |
Isso é audacioso, podem dizer. | TED | هذا أمر جريء ، تقول وأنا أوافقك الرأي |
O filho de Lucious Lyon assumiu-se publicamente ontem, numa atuação audaz Jamal confirmou que é gay, depois de mudar a letra de um dos temas para declarar ao mundo que é homossexual. | Open Subtitles | ابن لوشيس لايون اعترف بالامس في اداء جريء ابن لوشيس لايون , جمال اكد بأنه شاذ بعد ان قام بتغيير كلمات اشهر اغنية لأبيه |
Ouve, Jamila, meu teimoso Incendeias-me | Open Subtitles | اسمعي جميلة شاب جريء حرق لي قلبي |
Já agora, gosto do penteado. É uma escolha arrojada. | Open Subtitles | يروقني شعرك بالمناسبة، إنّه اختيار جريء. |
Isto poderá ser demasiado atrevido, mas tens uma bomba amarrada ao peito? | Open Subtitles | قد يكون هذا جريء قليلاً لكن هل لديك قنبلة مربوطة بصدرك؟ |
Há 300 anos, um Corajoso iniciou uma perigosa viagem e nunca voltou. | Open Subtitles | منذ 300 سنة، خرج رجل جريء في رحلة محفوفة بالمخاطر ولم يعد منها أبداً. |
Tens muita lata. | Open Subtitles | أنت جريء للغاية |
Pelo que eu ouvi, ele também não significa nada para ti, por isso tu tens tomates para falar em perdão. | Open Subtitles | ومما سمعت, فإنه لا يعني لك أي شيء أيضاً. أنت جريء للحديث عن التسامح. |
Como sabemos que podemos confiar neste tipo? Que conversa tão corajosa para um novo recruta. | Open Subtitles | كيف نعلم أن كان بأمكاننا الوثوق بهذا الرجل يتكلم كلام جريء بالنسبة لمستجد |
Então, aparentemente, tenho uma voz muito ousada. | TED | لذلك على ما يبدو، لقد حصلت على صوت جريء للغاية |