"جريسي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Gracie
        
    • Grace
        
    Era suposto eu levar a Gracie amanhã por isso é melhor cancelar. Open Subtitles كان من المفروض ان تذهب جريسي لها غدا ولكن من الافضل ان نؤجل ذلك
    A Gracie ficou excitadíssima. Eu disse-lhe que devia fazer isto mais vezes. Open Subtitles جريسي نفسيتها متعبه ولقد اخبرته ان ياتي احيانا لاخذها
    Confia em mim nesta. Terei a custódia da Gracie até ao fim da semana. Open Subtitles ثق بذلك ، وستكون لي الوصايه على جريسي بنهاية هذا الاسبوع
    É o ano de júnior. Já viste isto antes, Grace. Open Subtitles إنها السنة الأولى لقد رأيته من قبل يا جريسي
    A vossa filha Grace, no seu último exame de História... copiou palavra a palavra pela Jena Walpen. Open Subtitles في أخر إختبار للتاريخ قامت إبنتكم جريسي بنسخ ورقة والبن حرفياً
    Eu não estou a falar de ti querida. Refiro-me à Gracie. Open Subtitles انا لا اتحدث عنك يا عزيزتي انا اقصد جريسي
    Como combinado nas tuas cartas, eu estou aqui para falar sobre a Gracie. Open Subtitles كما هو مُرتّب في رسائلِنا، انا هنا لاتحدّثَ عن جريسي
    Mesmo que eu não te mate, nunca mais verás a Gracie. Open Subtitles إذا أنا لم أَقْتلُك أنتي لَنْ تَرى جريسي ثانيةً
    Gracie, talvez fosse simpático se a deixasses começar. Open Subtitles جريسي ، قد يكون أمراً لطيفاً إن تركتها تبدأ الحديث
    A esta hora já andava às compras no Soho em vez de estar no mercado da Gracie. - Olha para ele! - Tão feio. Open Subtitles لكنت أتسوق في سوهو الآن بدلا من سوق جريسي
    Para todos os meus rapazes, o futebol é e era... o mais importante nas suas vidas... e o mesmo se passa com a Gracie. Open Subtitles بالنسبة لأولادي فإن الكرة هي أهم شيء في حياتهم ونفس الشيء موجود في جريسي
    Gracie é a minha única filha... mas eu prefiro ter saudades dela do que a ter a perder algo... que é muito do que ela é. Open Subtitles جريسي إبنتي الوحيدة لكني أفضل أن تفقدني وأن لا تفقد شيء يعتبر جزء من وجودها
    Pode ser útil ele falar com a Gracie pelo bem dela também. Open Subtitles ربما يهدأ قليلا اذا تحدث الي جريسي
    Gracie, hoje vai ser ligeiramente diferente. Open Subtitles جريسي ! سوف أدير الاجتماع - اليوم بشكل مختلف
    Gracie, eu sei que consegues. Open Subtitles جريسي ، أعلم أنكِ تستطيعين فعلها
    Graças ao artigo 9º e à coragem de raparigas como a Gracie, Existem mais de 5 milhões de raparigas a jogar futebol nos EUA. Open Subtitles # بفضل البند الـ 9 وفتاة شجاعة مثل جريسي # # أصبح يوجد 5 مليون فتاة تلعب الكرة #
    A Gracie ajudou-me com a lista de convidados. Eles conhecem toda a gente na cidade. Open Subtitles جريسي" ساعدتني بالدعوات" إنهم يعرفون الجميع
    O Ray nunca vai aceitar a ideia da sua Princesa voltar a fazer filmes, tu sabes isso, Gracie. Open Subtitles "راي" لن يتقبل أبداً فكرة أن تقوم أميرتُهُ بالعود للأفلام، أنتي تعلمين هذا يا "جريسي".
    No verão passado, a Grace teve o melhor momento da sua vida no acampamento CF, não foi, querida? Open Subtitles الصيف الماضي , جريسي قضت أجمل أيام حياتها في المعسكر أليس كذلك يا حبيبتي ؟
    Quero mostrar-lhe o trabalho pormenorizado que fiz nas suturas da Grace. Open Subtitles أريد أن أعْرِض عليكي العمل المفصّل الذي قمت به علي غُرز جريسي الجراحية
    - Não, Grace, é o papel que nos cabe, a nós, mulheres. Open Subtitles -كلا يا (جريسي) ، هذه قسمة المرأة ، هذا كل شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more