"جريمة في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • crime na
        
    • um crime
        
    • crime em
        
    • crime no
        
    • Assassinato na
        
    • homicídios no
        
    Será que tolerávamos um francês a praticar um crime na América sem ser julgado pelos nossos tribunais? Open Subtitles مع رجل فرنسي إرتكب جريمة في أمريكا؟ ألا يحاكم في محاكمنا؟
    Matt Chambers é acusado de ter cometido um crime na Flórida. Open Subtitles مات تشامبرز متهم بارتكاب جريمة في فلوريدا
    Ainda sou virgem em Nova lorque. O sexo não e um crime. Open Subtitles لا يوجد أي جريمة في ممارسة الجنس أنت خجول اكثر من اللازم
    As autoridades não encontraram provas de crime em qualquer dos casos. Open Subtitles السلطات لم تجد أيّ آثارٍ تنم عن جريمة في القضيتين.
    Roubar não é crime em Esparta? Open Subtitles تَعْني السَرِقَة لَيسَت جريمة في سبراطه؟
    Qualquer crime no mundo pode ser descrito por uma obra de arte. Open Subtitles كل جريمة في العالم ربما تُسمى بعد أعمال فنية
    - Você está preso. - Não cometi crime no Texas. Open Subtitles أنت مقبوظ عليك - أنا لم ارتكب أية جريمة في تكساس -
    Lembra-se há 2 anos, quando encenámos "Assassinato na Ópera"? Open Subtitles أتذكرون عندما أدينا قبل عامين مسرحية "جريمة في دار الأوبرا" -لقد كانت فاشلة
    Não há homicídios no paraíso. Open Subtitles لا توجد جريمة في الجنة (مقولة ستالين عن الاتحاد السوفيتي أيام حُكمه كما كان يتخيل )
    Mas há uma tonelada de pessoas nesta lista, que nunca cometeram um crime na vida inteira. Open Subtitles ولكن هناك عشرات من الناس في هذه القائمة لم يرتكبوا أي جريمة في حياتهم
    A evidência que originou o maior crime na história do mundo. Open Subtitles السلاح الناري اللذي كان خلف أكبر جريمة... في تاريخ العالم
    Mas, a sua resposta foi cometer um crime na minha área. Open Subtitles لذا جوابك هو أن ترتكب جريمة في فنائي الخلفي
    Não sou advogado, mas de certeza que é um crime qualquer. Open Subtitles أنا لست محامياً , لكنني متأكد بأنه يوجد جريمة في مكان ما
    Sabem que a conduta pública imoral é um crime em Utah? Open Subtitles أتعرفا أنتما الاثنين أن عدم الإحتشام هو جريمة في ولاية يوتاه
    Roubam um carro no Connecticut para cometer um crime em Nova Iorque para depois voltar para o Connecticut. Open Subtitles شخص يسرق سيارة في كونكيت ليرتكب جريمة في نيويورك ليقودها مرة اخرى عائداً الى كونكيت
    Isso não é crime. No mundo dela é o procedimento comum. Open Subtitles هذا ليس جريمة في عالمها أنه أمر عادي
    Tenho de ir a uma cena de crime... no meu prédio. Open Subtitles يجب أن أقصد مسرح جريمة... في عمارة شقّتي
    Espera, um Assassinato na Manchester Energy? Open Subtitles مهلاً جريمة في مبنى الطاقة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more