"جريمة من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de crime
        
    • um crime
        
    • um delito
        
    • homicídio em
        
    A próxima vez que fores a um cenário de crime sem mim, sentirás a minha Taser! Open Subtitles والمرّة القادمة التي تذهب إلى مسرح جريمة من دوني، سأريك كيف يعمل مُسدّسي الصاعق.
    Nunca vi ninguém tão excitado com uma cena de crime. Open Subtitles لم أرَ شخصًا يبتهج هكذا حيال مسرح جريمة من قبل
    Apenas um crime pode romper essa união. um crime dessa natureza tem o seu próprio castigo. Open Subtitles جريمة من هذا النوع تجلب لنفسها عقوبة شنيعة
    Primeiro, é um crime de raiva, e não de atracção. Open Subtitles أولا وقبل كل شيء ، إنها جريمة من الغضب ليست جاذبية
    O cibercrime é um delito tipo um. Open Subtitles الجريمة الإلكترونية هي جريمة من النوع الأول العقوبة الأدنى للعقوبة:
    Ele vai baixar esse delito para um delito de classe B. Open Subtitles سيخفضها من الدرجة الأولى ...إلى جريمة من الدرجة الثانية
    Qualquer coisa é possível, mas não vou poder descobrir se for preso por homicídio em primeiro grau. Open Subtitles كل شيء ممكن، لكن لن يكون باستطاعتي المعرفة إن كنت في السجن من أجل جريمة من الدرجة الأولى.
    Foste condenado por homicídio em 1º. grau e intenção de espionagem contra os Estados Unidos. Open Subtitles لقد أدنت بارتكاب جريمة من الدرجة الاولى والتجسس
    Essa é uma categoria específica de crime. Forçar uma relação sexual com alguém do sexo oposto. Open Subtitles تلك جريمة من نوع معيّن علاقة بالقوة مع شخص من جنس مغاير
    Como se me lembra-se de algo de uma cena de crime há anos? Open Subtitles هل من المفترض أن أتذكر شيئا من مسرح جريمة من كم سنة مضت ؟
    E este fim-de-semana há uma maratona de "Crime, Disse Ela", logo... Open Subtitles بالإضافة إلى " جريمة " من تأليفها تقام هذا الأسبوع ..
    A resposta pousa na casa do vizinho que, 20 minutos antes, se tinha comprometido num tipo de crime totalmente diferente. Open Subtitles كانت الإجابة في بيت جارة و التي كانت منهمكة منذ عشرين دقيقة في... جريمة من نوع آخر
    Já foi vítima de crime? Open Subtitles هل كنت ضحية جريمة من قبل؟
    É também um crime hediondo de assassínio em série. Open Subtitles إنها جريمة من القتل الجماعي الذي يجب أن يتوقف
    Mas isto está longe de acabar, ele cometeu um crime do tipo C. Open Subtitles و لكننا لم ننتهي من ذلك لقد ارتكب جريمة من الدرجة الثالثة
    A produção de substâncias controladas é um crime em segundo grau. Open Subtitles جدول التصنيع الثاني للمواد الخاضعة للرقابة هي جريمة من الدرجة الثانية
    Posse de substância controlada, um delito Classe 4 no 720 do Estatuto Penal 570,1 de Illinois, e negligência infantil, uma violação do Código de Conduta imprudente 720 ILCS 5 Seção 12C-5, um delito Classe 3. Open Subtitles حيازة مواد خاضعة للرقابة جريمة من الصنف الرابع تحت قوانين إيلينويز 570.1 تعريض طفل للخطر 12C-5 و خرق قانون التهور 702 القسم
    Senão será homicídio em primeiro grau. Open Subtitles وإن لم يحصل ذلك ستكون جريمة من الدرجة الأولى
    É homicídio em segundo grau, no máximo. Open Subtitles إنها جريمة من الدرجة الثانية، على أبعد تقدير
    Hannah McKay, é acusada de homicídio em 1º grau pela morte de Salvador Price. Open Subtitles (هانا مكّي)، أنتِ متهمة بارتكاب جريمة من الدرجة الأولى في مقتل (سالفدور برايس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more