"جزءًا منه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • parte dele
        
    Muitas vezes penso que ainda tenho uma parte dele em mim e que é por causa disso que os consigo ver. Open Subtitles أحيانًا أشعر بأنّي أملك جزءًا منه بداخلي لذلك إنّي قادرةٌ على رؤيتهم.
    O que será que aquele miúdo ia pensar se soubesse que parte dele estava dentro do corpo do presidente? Open Subtitles أتساءل ماذا سيدور في خُلدذلكالفتى.. إن علم أن جزءًا منه أصبح في جسد الرئيس.
    Acontece que ela é apenas parte dele. Open Subtitles تبيّن أنها فقط تشكّل جزءًا منه
    Afiei uma parte dele, para picar a mão do Joe, quando nos cumprimentarmos, para lhe retirar uma pequena gota de sangue. Open Subtitles "شحذتُ جزءًا منه لأخز يد (جو) حين أصافحه وأسحب قطرة دم"
    Não faremos parte dele. Open Subtitles لن نكون جزءًا منه
    Eu não sei. Mas Aquino fazia parte dele. Open Subtitles ولكنّ (أكينو) كان جزءًا منه.
    Éramos parte dele. Open Subtitles ونحن جزءًا منه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more