"جزاء لما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pelo que
        
    Vamos apanhar esse filho da mãe pelo que fez contigo. Open Subtitles سننال من ابن الفاجرة ذاك جزاء لما فعله بك.
    Vais para a prisão pelo que estás a fazer... a ajudá-lo e a auxiliar um assassino. Open Subtitles ستذهبي للسجن جزاء لما تفعلي مساعدة وتحريض قاتل
    Pensei que ele era um tipo que queria vingar-se pelo que lhe fiz há muito tempo. Open Subtitles أنا ظننت أنه كان الرجل الذي أراد أن ينتقم جزاء لما فعلته له قبل ردح طويل
    Mato-te de bom grado pelo que fizeste à Camille. Open Subtitles سأقتلك عن طيب نفس جزاء لما فعلته بـ (كاميل).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more