"جزيئات من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • partículas de
        
    • moléculas de
        
    Alguns desses planetas até mesmo criam uma atmosfera coletando partículas de gás flutuando através do espaço ao redor. Open Subtitles بعض من هذه الكواكب تطور الغلاف من خلال جمع جزيئات من الغاز من خلال الفضاء المحيط
    Quando não olhamos, há ondas de possibilidades, quando olhamos existem partículas de experiência. Open Subtitles عندما لا تنظر, هناك موجات من الاحتمالات. و عندما تنظر يوجد جزيئات من تجربة.
    As partículas de poeiras são diferentes das dos tempos modernos. Open Subtitles جزيئات من الغبار التي تستمد من الأمم المتحدة المكونة حديثا
    Assinatura das feromonas deixadas pelo corpo dele. Isto são moléculas de cheiro. Open Subtitles علامات حرارية تركها جسده جزيئات من الرائحة.
    As plantas respiram suavemente, inalando moléculas de dióxido de carbono e exalando moléculas de oxigénio. Open Subtitles هذه النباتات تتنفس بهدوء تستنشق جزيئات من ثنائي أوكسيد الكاربون وتطلق جزيئات من الأوكسجين
    partículas de idiotice na tua aura. Open Subtitles جزيئات من القرف العميق، في الهالة الخاصة بك، رجل.
    - partículas de pele, da camisa, do uniforme, e um pouco de resíduo de água com os mesmos poluentes da tempestade desta manhã. Open Subtitles أم، جزيئات من جلده وفانيلته، وزيه وكمية صغيرة من بقايا مياه
    partículas de madeira que ressaltaram para uma ferida das AK-47s. Open Subtitles ارتدت جزيئات من الخشب إلى واحد من جروح مخارج رصاصات الأي كي-47
    Também encontrei partículas de chumbo nos metacarpos da mão esquerda, com a mesma remodelação do ombro. Open Subtitles كما أنني وجدتُ جزيئات من الرصاصة صغيرة... على المِشط من اليد اليسرى... مع نفس الدرجة من العرض في الكتف
    Os arranhões continham partículas de amazonita. Open Subtitles البقايا تحتوي على جزيئات من " ايمزوينات"
    Encontrei partículas de carbonato de magnésio nas duas miúdas. Open Subtitles لقد وجدتُ جزيئات من (كاربونات المغنيسيوم) على كلا الفتاتين
    - partículas de tinta. Open Subtitles جزيئات من الطلاء
    - partículas de brócolos. salmão. Open Subtitles جزيئات من القرنبيط، سلمون
    partículas de ouro. Open Subtitles جزيئات من الذهب
    Dióxido de Silício... mais quatro moléculas de ácido hidrofluorídrico... produz? Open Subtitles ثاني أكسيد السيليكون... بالإضافة إلى أربعة جزيئات من حمض الهيدروفلوريك... تنتج؟
    São vocês e um monte de moléculas de água. TED أنت و الباقي جزيئات من ماء
    Seis moléculas de água... adicionadas a seis moléculas de dióxido de carbono... produzem uma molécula de açúcar e seis moléculas de oxigénio. Open Subtitles سته جزيئات من الماء. اضافة الى ستة جزيئات ثاني اكسيد الكربون... .
    C3 H5 e três moléculas de NO3. Open Subtitles (سي 3) (اتش 5) (و ثلاثة جزيئات من (إن او 3)...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more