"جسر بروكلين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ponte de Brooklyn
        
    • Ponte do Brooklyn
        
    Então foi o presidente que o fez pôr tanques na Ponte de Brooklyn? Open Subtitles لذا جعلك الرئيس تضع الدبابات على جسر بروكلين
    Tens que saltar da Ponte de Brooklyn nos próximos 23 minutos. Open Subtitles يجب أن تقفزى من على جسر بروكلين فى خلال الثلاثة و عشرون دقيقة القادمة
    O meu professor de Ciências do liceu dizia que os intestinos tinham o comprimento da Ponte de Brooklyn. Open Subtitles كان يقول بأن ما تتمتعون به الأمعاء الصغيرة والكبيرة يمكن أن تمتد عبر جسر بروكلين.
    Passado um tempo, voltei para Nova Iorque, e desenhei esta imagem, de estar preso na Ponte do Brooklyn num engarrafamento. TED وبعد فترة، عدت إلى مدينة نيويورك، ورسمت هذه الصورة وأنا عالق في جسر بروكلين عند ازدحام مروري.
    Tem um lugar depois da Ponte do Brooklyn onde ninguém nos achará. qual é? Open Subtitles طبعاً ، أعرف مكاناً عبر جسر بروكلين حيث لن يتمكن أحد من العثور علينا
    Trolls numa academia mágica debaixo da Ponte de Brooklyn? Open Subtitles اقزام فى مدرسة اعدادية لتعليم السحر تحت جسر بروكلين
    É mais fácil construir a Ponte de Brooklyn. Nós conseguimos. É apenas uma cómoda. Open Subtitles من الأسهل بناء جسر بروكلين إنها مجرد خزانة
    Depois, de repente, acabámos num armazém debaixo da Ponte de Brooklyn. Open Subtitles ثم، فجأة، لقد انتهى فينا الامر في هذا المستودع تحت جسر بروكلين.
    Está tudo bem, Jimmy. Só há água debaixo da Ponte de Brooklyn. Open Subtitles انه على ما يرام، جيمي انه على ما يرام ان كل المياه تحت جسر بروكلين.
    Atravessei a Ponte de Brooklyn umas 50 vezes a tentar encontrar uma luz, a tentar... Open Subtitles قطعت جسر بروكلين 50 مره. محاوله أن أرى شيئًا في نفسي، أحاول أن..
    Está perto da Ponte de Brooklyn. Open Subtitles انه متجه للشارع ألأمامي باتجاه جسر بروكلين
    E quero ter a minha festa na Ponte de Brooklyn. Open Subtitles وأريد أن أحظى بحفلتي على جسر بروكلين
    - Conseguimos a Ponte de Brooklyn? Open Subtitles حصلنا على جسر بوكلين؟ - لقد حصلنا على جسر بروكلين -
    por Brooklyn Heights, mesmo até à Ponte de Brooklyn. Open Subtitles " بروكلين هايتس " " وصولاً إلى جسر " بروكلين
    Portanto, a Ponte de Brooklyn e outros marcos da Era Industrial, ligam-se diretamente a algumas das primeiras formas de vida da Terra. Open Subtitles بهذه الطريقة، جسر "بروكلين" والمعالم الأولى الأخرى لعصر الصناعة رابطة مباشرة لبعض أنواع الحياة على الأرض.
    A escola devia ser debaixo de uma ponte, a Ponte de Brooklyn. Open Subtitles يبقى المدرسة لازم تكون تحت جسر! جسر بروكلين
    Os trolls agora são vampiros, e a Ponte de Brooklyn Bridge é agora um castelo, e Fuzzlepitch é agora Bloodball. Open Subtitles القزمان بقم دلوقت مصاصين دماء جسر بروكلين بقى قلعة ولعبة ضرب كرة الفازل بقت كرة الدم!
    Carro saindo da Ponte do Brooklyn. Está bem. Open Subtitles كل سيارات الشرطة المجاورة تتوجه إلي الطرف الشرقي من جسر بروكلين
    - Alvo está indo para a Ponte do Brooklyn. - Enviem os F-18 para lá. Open Subtitles ـ الهدف يتجه إلى جسر بروكلين ـ وجه طائرة الإف 16 إلى هناك
    Eu tenho as passagens. E uma foto nossa na Ponte do Brooklyn. Open Subtitles انظروا, معي هنا تذكرتيّ الطائرة ... وأيضاً صورة لنا ونحن على جسر بروكلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more