Não me podes fazer desaparecer só porque dizes que acabou. | Open Subtitles | لا تستطيعين جعلى متخفياً فقط لأنك قلت إنه أنتهي |
Não me podes fazer desaparecer só porque dizes que acabou. | Open Subtitles | لا تستطيع جعلى أختفي فقط لأنك قلت أنه أنتهى |
Logo tu, que me seguiste e me ajudaste a ser quem sou. | Open Subtitles | أنت الذى تتبعتنى و ساعدت على جعلى كما أنا |
Disse que me tornava imortal se lho desse. | Open Subtitles | أخبرنى أن بإمكانه جعلى خالداِ لو أعطيته جزءاً من روحى |
A Caroline Bingley pensa que o irmão não me tem afecto e quis avisar-me. | Open Subtitles | كارولين بنجلى تظن أن أخاها لايهتم بى وتحاول جعلى أستعد لذلك |
Agradeço por ti, Liz. Por me ajudares a apreciar a vida com... tudo que vem com ela. | Open Subtitles | أنا ممتنة لكى ليز على جعلى أقدر الحياة ومايأتى منها |
Só eles me fariam atravessar o país para ajudar uma alma gémea. | Open Subtitles | فقط هم الوحيدون القادرون على جعلى أطوف البلاد لأننا متشابهون فى الأفكار |
Em vez de me mandares controlar danos, estás a pedir-me que cause danos num dos nossos. | Open Subtitles | بدلًا من جعلى أسيطر على الأضرار تجعلني ألحق ضرر بواحدة من فريقنا |
Não me podem ordenar que pare de sonhar. | Open Subtitles | لا يمكنهم جعلى أى أتوقف عن الأحلام |
Estás a tentar que me matem? | Open Subtitles | ماذا , أتحاولين جعلى مقتولاً هنا |
Algum dia vais parar de me tentar tornar numa pessoa melhor? | Open Subtitles | هل سوف تتوقفين عن جعلى انسان افضل |
Tinhas de me fazer passar por parvo. | Open Subtitles | كنت تريد جعلى أحمقا |
Para eu me recordar. | Open Subtitles | لمحاولة جعلى أتذكر ؟ |