O branco do olho e a pálpebra enganam o sensor e este pensa que é dia e apaga a luz. | TED | بياض العين و جفن العين تخدع المستشعر ليعتقد بأنه وقت النهار، و سيطفيء ذلك المصباح. |
Procura pontos vermelhos na extremidade gelatinosa do olho por baixo da pálpebra do sargento. | Open Subtitles | إبحث عن نقاط حمراء على الأجزاء الجيلاتينية على الحافة الخارجية للعين و داخل جفن الرقيب |
Lembro-me do homem que me fez matar outro na frente do filho, e ele não piscou um olho. | Open Subtitles | أتذكّر الرجل الذي أرغمني على قتل آخر على مرأى من أعين ابنه، ولم يترف له جفن. |
Ele nem piscou quando eu lhe disse que alguém da família real foi sequestrado. | Open Subtitles | لم يهتز له جفن عندما أخبرته أن فرداً من العائلة الملكية قد اختطف |
Se consegue dizer que matem a Sra. Favor sem pestanejar... perguntamo-nos o que sente pelo resto de nós. | Open Subtitles | لو أنك تستطيع أن تخبرهم بقتل السيدة فيفور دون أن يطرف لك جفن فأنا أتساءل عن شعورك تجاه بقيتنا |
É que eu também sei olhar para as pessoas sem pestanejar. | Open Subtitles | أنا أعرف أيضا كيف أنظر إلى الناس بدون أن يرف لي جفن |
Cavaste naquelas sepulturas sem piscar os olhos. Se eu tivesse o teu espírito, se confiasse em mim própria, talvez as coisas aqui tivessem sido diferentes. | Open Subtitles | لقد حفرتِ كل هذه القبور بدون إرتعاش جفن إذا كان لدى روحكِ ، إذا كنت وثقت بنفسى |
Desculpe: manchas pequenas de sangue nas pálpebras, que se devem a falta de oxigénio. | Open Subtitles | أنا آسـف ثقب صغير في أعلى جفن العين وإنها تكون من الاكسجين |
A sobrancelha rebaixada, a pálpebra superior levantada e aquele olhar furioso era marca de uma personalidade hostil. | Open Subtitles | جبينه مُنخفض, جفن عينه مُرتفع. وهذا الوهج هو إشارة الى العداء الشخصى. |
Desta vez, a mosca aterrou na pálpebra de Brokk | TED | هذه المرة سقطت الذبابة مباشرة على جفن (بروك) وقرصته بكل قوتها. |
Um em cada pálpebra. | Open Subtitles | واحدة على كل جفن |
Debaixo da pálpebra. | Open Subtitles | والمفضلة لديّ .أسفل جفن العين |
Nem sequer piscou um olho quando mencionei o Dylan. | Open Subtitles | (لم يرف له جفن حتى حين ذكرت (ديلين |
Nem piscou os olhos. | Open Subtitles | لم يغفل لها جفن |
Basta alguém mexer-se, espirrar ou pestanejar e aqui esta pequena... | Open Subtitles | إن تحرك أحد أو عطس أو رف له جفن |
Ninguém... vai sequer pestanejar quando ela se matar. | Open Subtitles | لا أحد لا أحد سيرف له جفن إذا قتلت نفسها |
O homem que está a descer o elevador mata homens num piscar de olhos. | Open Subtitles | الرجلالقادمإليكِ.. يقتل الرجال بدون أنّ يرفّ له جفن. |
Acabei de ver-te a partir flechas sem piscares um olho. | Open Subtitles | رأيتكِ للتو تشطرين سهاماً دون أنْ يرفّ لكِ جفن |
- pálpebras retraídas. | Open Subtitles | أمتداد جفن العين. |