| Preciso que este pequeno inconveniente que trouxeste para a minha entrada | Open Subtitles | اريد هذا الازعاج الصغير الذى جلبتيه الى عتبة منزلى |
| Experimenta aquele preto que trouxeste... com um grande decote? | Open Subtitles | جربي الأسود الذي جلبتيه معك الذ بخط رقبه منخفض |
| Claire, porque o trouxeste para aqui? | Open Subtitles | لماذا جلبتيه هنا ؟ |
| Querida, trouxeste? | Open Subtitles | عزيزتي , هل جلبتيه ؟ |
| Virginia, tu trouxeste-o para aqui, tu lidas com ele. | Open Subtitles | ( فيرجنيا) ، أنتي جلبتيه هُنا، تعاملي معه. |
| Por que a trouxeste aqui? | Open Subtitles | ما الذي جلبتيه معك ؟ |
| Quantos trouxeste até agora? | Open Subtitles | كم شخص جلبتيه حتى الآن؟ |
| Quantos bebés me trouxeste todos os anos? | Open Subtitles | كم طفل جلبتيه إلي كل عام؟ |
| Tu trouxeste-o para cá quando te mudaste. | Open Subtitles | لقد جلبتيه معكِ عندما إنتقلتم إلى هنا |
| trouxeste-o. Deixa-me pegar-lhe um pouco. | Open Subtitles | (أوه , مرحباً، (فرجينيا أنت التى جلبتيه ؟ |
| - Posso sair. - Tu trouxeste-o. | Open Subtitles | سأغادر - لقد جلبتيه - |