Estão no cofre há 20 minutos, e quase todos os sacos que eles trouxeram estão aqui no chão. | Open Subtitles | إنهم داخل القبو منذ 20 دقيقة، وتقريبا كل حقيبة جلبوها معهم هي هناك بالضبط على الأرض. |
Sabes quem é aquela rapariga que trouxeram na maca? | Open Subtitles | أرأيت تلك الفرخة التي جلبوها على النقالة؟ |
Quando a trouxeram pensámos que tinha sido atacada por um lobo ou algo assim. | Open Subtitles | حين جلبوها إليّ خلناها تعرّضت لهجوم من قِبل ذئب أو ما شابه |
Mas ela estava claramente confusa, então Trouxeram-na aqui para avaliação. | Open Subtitles | لذا جلبوها هنا من اجل التقييم |
- Trouxeram-na para mim. - Para ti? | Open Subtitles | ـ جلبوها لي ـ لكِ ؟ |
trouxeram a droga para Oakland e vendiam-na a partir da casa. | Open Subtitles | بمقاطعة "غودهو" وقد جلبوها إلى "أوكلاند" وقاموا ببيعها خارج المنزل |
A fruta que eles trouxeram já acabou. | Open Subtitles | أخر شىء فى تلك الفاكهة التى جلبوها قد أنتهت أنتهت بالفعل |
Já teve oportunidade de ver os livros que lhe trouxeram? | Open Subtitles | هل حصلت على فرصة للبحث في الكتب التي جلبوها ؟ |
É um... trouxeram... Apanharam nalguma escola de medicina. | Open Subtitles | لقد جلبوها من كليّة طبّية |
Nem acredito que a trouxeram. | Open Subtitles | لا أصدق، لقد جلبوها إلى هنا |
- De outro lado qualquer? - Sim. Trouxeram-na para aqui. | Open Subtitles | -أجل، و جلبوها إلى هذا المكان |
- De outro lado qualquer? - Sim. Trouxeram-na para aqui. | Open Subtitles | -أجل، و جلبوها إلى هذا المكان |