Claramente, os estonianos não estavam dispostos a negociar. | Open Subtitles | جليٌّ أنّ الإستونيّين لم يكونوا في مزاجٍ يسمح بالمفاوضة. |
Claramente, as escrituras não são assim tão fáceis de descompactar como gostaria. | Open Subtitles | جليٌّ أن فهم الكتب المقدسة ليس سهلا كما أرغب |
Sim, e Deus está Claramente a punir-te por isso. | Open Subtitles | أجـل ، و جليٌّ أنـا الله يعـاقبك على ذلك |
Claramente não percebes como isto funciona. | Open Subtitles | حسـن ، جليٌّ أنـك لا تعرف كيف يسـير هـذا الأمـر |
És Claramente uma leitora. | Open Subtitles | جليٌّ أنّكِ قارئةٌ نَهِمة. |