"جميعاً فى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • todos ao
        
    • todos em
        
    Se conseguirmos fazer isto e atingirmos os Replicadores todos ao mesmo tempo, cremos que funcionará, mas precisamos da sua ajuda. Open Subtitles يمكننا فعل ذلك تدميرهم جميعاً فى آن واحد نظن أن الخطة ستنجح ولكن نحن بحاجة لمساعدتك
    Não queiram ir todos ao mesmo tempo. Open Subtitles لذا لا تتطوعوا جميعاً فى آن واحد
    Não queiram ir todos ao mesmo tempo. Open Subtitles لذا لا تتطوعوا جميعاً فى آن واحد
    Ouvi o Dwight dizer-lhe que há um poltergeist cá em casa e podemos estar todos em perigo. Open Subtitles سمعت دوايت يخبر البروفيسور أن هناك أرواح شيطانية فى هذا المنزل و أننا جميعاً فى خطر
    Preciso de uma equipa de demolição. A polícia de Los Angeles, Guarda Nacional, companhias privadas. todos em San Vicente. Open Subtitles شرطة لوس أنجلوس، الحرس الجمهورى، شركات خاصة، أريدهم جميعاً فى "سان فيسينت"
    Se O Doutor voltou, se você o viu, Rose... uma coisa é certa... estamos todos em perigo. Open Subtitles لو عاد الدكتور ، ولو أنكِ رأيته يا "روز" فهناك أمرٌ واحدٌ أكيد أننا جميعاً فى خطر
    Descobrimos que a única forma de eliminar os Replicadores, nao lhes dando tempo para criarem imunidade, era atingindo-os todos ao mesmo tempo. Open Subtitles -الطريقة الوحيد للقضاء .. على (الريبليكتور) ومنعهم من قواهم المناعية هى أن نقوم بإصابتهم جميعاً فى وقت واحد
    De repente, estamos todos em diferentes direcções. Open Subtitles وفجأة,نجرى جميعاً فى إتجاهاتمُختلفة..
    A Agatha acha que estou a pôr-nos a todos em risco ao fazer isto. Open Subtitles "أجاثا" تعتقد أننى أضعنا جميعاً فى خطر بفعلى ذلك.
    Vai meter-nos a todos em problemas. Open Subtitles ادخالنا جميعاً فى مشاكل
    Estão todos em perigo. Open Subtitles أنتم جميعاً فى خطر!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more