"جميع مشاكلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • todos os teus problemas
        
    • todos os nossos problemas
        
    Ocorreu-me que podes resolver todos os teus problemas se arranjares mais dinheiro. Open Subtitles يظهر لي انك تستطيعين حل جميع مشاكلك بالحصول على أموال أكثر
    Não os tires, pensando que resolve todos os teus problemas. Open Subtitles لا تخرجها بقوة ظناً منك أنها ستحل جميع مشاكلك
    Não podes resolver todos os teus problemas, na minha cama. Open Subtitles لا تستطيع أن تحلّ جميع مشاكلك الخاصة في سريري
    Que pode levar-nos para outro mundo e livrar-nos de todos os nossos problemas. É a Terra das Histórias Por Contar. Open Subtitles حيث تهرب منْ جميع مشاكلك يدعى بلاد القصص غير المرويّة
    O sock está aqui para resolver todos os nossos problemas, patroa. Open Subtitles لذا (سوك مفتاح البراغي) هنا ليصلح جميع مشاكلك سيدتي الرئيسة
    Por que não dizes? Sou responsável por todos os teus problemas incluindo o estares desempregado. Open Subtitles لماذا لا تقول فقط أنني مسئولة عن جميع مشاكلك
    Sabes, quer dizer... apesar de todos os teus problemas, pareces ser uma boa pessoa. Open Subtitles تعرفين ماذا أعني... على الرغم من جميع مشاكلك تبدين شخص عظيم.
    *Tenho um plano que pode resolver todos os teus problemas* Open Subtitles لديّ خطة يمكنها حل جميع مشاكلك
    Não, um estudo de Artes Liberais resolve todos os teus problemas. Open Subtitles لا , تعليم فنون الحرية يحل جميع مشاكلك
    Resolve todos os teus problemas. Open Subtitles حل جميع مشاكلك.
    Sei que ser a Taylor pode não ser a resposta para todos os teus problemas. Open Subtitles (أعلم أن كونك (تايلر ربما يحل جميع مشاكلك
    Vou resolver todos os teus problemas. Open Subtitles -سأحلّ جميع مشاكلك
    Consigo resolver todos os teus problemas. Open Subtitles -أستطيع حلّ جميع مشاكلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more