"جنازات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • funerais
        
    • funerária
        
    • funeral
        
    • funerário
        
    Da última vez que ela tentou nos avisar de alguma coisa, nós a ignoramos... foram três funerais no domingo seguinte. Open Subtitles في آخر مرة حاولت أن تحذرنا من شيء ما و تجاهلناها كلنا و كان هناك ثلاث جنازات في يوم الأحد التالي
    Sim, não sei... é que... funerais, e a mãe e o pai, sabe. Open Subtitles لا اعلم, انها فقط جنازات وامي وابي , تعلم
    Aquele janado já viu mais funerais que o raio de um coveiro. Ele é veneno. Open Subtitles لقد شهد عدة جنازات أكثر من الحانوتي نفسه إنه مسموم
    Vamos dar vida a esta casa. Parece uma casa funerária. Open Subtitles لنبعث بعض الحياة بهذا المكان إنه يبدو كصالة جنازات
    Eu não me apresento aos doentes, para fazer uma pequena cirurgia, recomendo uma boa funerária à família e ponho-me a andar. Open Subtitles لا يتوجب علي أن أعرف بنفسي إلى المرضى.. والقيام بجراحات صغيرة وأوصي العائلة بمجهز جنازات جيد وهذا كله يكون على طريقي
    24 anos de idade, preparadora de cadáveres para funeral (Tanatoestética). Open Subtitles أخصائية تجميل جنازات في الرابعة والعشرين
    Se ele não for médico, vai precisar de um agente funerário. Open Subtitles , إذا هو ليس طبيب أنت ستحتاج مجهز جنازات
    Tudo o que oficializaste durante esse tempo; funerais, baptismos, até o bingo, é como se não contassem. Open Subtitles لم يكن هناك أيّ شيء يؤكّد ذلك لا جنازات ، أو وثائق تعميد ، أو حتى البنغو
    Algumas famílias encontram-se a toda a hora, outras só nos funerais. Open Subtitles العائلات ترى بعضها طوال الوقت بدون جنازات
    Vais voltar a gozar os funerais das outras pessoas? Open Subtitles إذاً، ماذا؟ أنت فقط ستعود لستخر من جنازات الناس؟
    E descobri a mesma mulher presente nos funerais das vítimas. Open Subtitles و قد اكتشفتُ أن نفس المرأة في الصورة كانت في كل جنازات الضحايا.
    – A Psicologia Criminal diz que os assassinos vão aos funerais das vítimas para reviver a emoção do assassinato. Open Subtitles علم النفس الجِنائي يقول أنَ القاتل حضرَ إلى جنازات الضحايا ليعيد تجربته من التشويق والقتل.
    A minha mãe sempre quis que entendesse a natureza frágil da vida e arrastou-me para todos os funerais dos meus parentes desde os meus 7 anos. Open Subtitles لقد رغبت أمي دومًا أن أتفهم الطبيعة الفانية للحياة لذا أصطحبتني معها لجميع جنازات الأقارب منذ أن كنت في السابعة
    Tiveram direito a funerais com salvas de tiros. TED وحصل بعضهم على جنازات مع تحية السلاح.
    Casamentos, funerais... Vou a todas. Open Subtitles حفلات الزفاف، جنازات - أنا حضور كل منهم.
    Havia quatro agentes funerários e seis assistentes na funerária. Open Subtitles هناك أربعة مجهزي جنازات يعملون في دار الجنائز تلك
    Estive ao telefone toda a manhã com o dono da funerária que trata de muitos polícias. Open Subtitles كنتُ أكلّم طوال الصباح مدير جنازات أعدّ مآتم العديد من رجال الشرطة
    O procedimento padrão é libertar o corpo para a família e eles falam com uma funerária. Open Subtitles الإجراء المعتاد هو إرسال البقايا إلى العائلة وجعلها تمرّ بدار جنازات.
    Eu parecia um tipo duma agência funerária com um desses. Open Subtitles أبدو كمتعهَّد جنازات في واحدة من تلك
    É porque eu sou negra. Eu tenho de saber o funeral dos outros negros. Open Subtitles هل لاني سوداء علي ان اعرف عن جنازات كل السود ؟
    Homens como nós não têm um grande funeral. Open Subtitles أشخاص مثلنا لا يحصلون على جنازات كبيرة
    As raparigas aqui nem vão ao funeral da própria mãe. Open Subtitles يوجد فتيات هنا يغيبون عن جنازات أمهاتهم
    É agente funerário. Open Subtitles إنه مجهّز جنازات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more