Gray era um soldado do exército norte-americano na II Guerra Mundial. | TED | وكان جراي جندياً في الجيش الأمريكي في الحرب العالمية الثانية. |
Uma das provas que encontrei para o poder da música foi na altura em que era soldado. | TED | أحد الشهادات حول كيف أجد الموسيقى قوية هو عندما كنت مازلت جندياً في ذلك الوقت. |
Vêem um soldado e pensam logo que está bêbado. | Open Subtitles | المرأة ترى جندياً وعلى الفور تتصور انه ثمل |
Como soldado da rainha, eu a sigo, e aos Deuses. | Open Subtitles | أينما تذهب ملكتى ، ذهب أنا جندياً من حراسها |
No teu primeiro fim-de-semana longe, quando brincavas aos soldados aos sábados, vim cá entregar as chaves duplicadas, como me pediste. | Open Subtitles | أول عطلة نهاية أسبوع عندما كنت جندياً فى يوم السبت أتيت لأستلم المفاتيح الإحتياطية مثلما أردتنى أن أفعل |
Sr. Turner... o senhor não é militar nem marinheiro. É ferreiro. | Open Subtitles | سيد ترنر أنت لست جندياً أو بحاراً أنت حداد |
O Samuel era um soldado. Foi mandado para a morte pelo governo. | Open Subtitles | .صامويل كان جندياً . ولقد أرسل لحتفة بواسطة رجال من الحكومة |
- Não sou soldado. - Vai acabar numa cela! | Open Subtitles | أنا لست جندياً سينتهى بك الحال فى زنزانة |
Um soldado honesto que regressava da guerra e não fez mal nenhum. | Open Subtitles | كان جندياً مخلصاً أتى للديار من الحرب ولم يؤذ أحداً قطّ |
Mas eu perdi um soldado, e só um pode ser substituído. | Open Subtitles | ولكنِ خسرت جندياً و الوحيد ممكن الذى كان ممكناً علاجة, |
Deverias ter sido um soldado ao invés de um homem da Igreja. | Open Subtitles | ينبغى أن تكون جندياً عن أن تكون رجل كنيسة |
O seu complexo de culpa está obviamente ligado ao facto de ter sido soldado. | Open Subtitles | تخيلات ذنبك كـانت من الواضح تُحرّض بواسطـة واجبـاتك كونك جندياً |
- Chapéu. Chapéu de soldado. - Já fui um soldado. | Open Subtitles | ـ قبعة ، قبعة جندي ـ فيما مضى كنتُ جندياً |
Consta que foi soldado de cavalaria, embora sem confirmação dos seus companheiros. | Open Subtitles | كان جندياً في سلاحِ الفرسان في وقت ما في الماضي لكن ليس لأي شخص معرفة حلفائِه |
É uma honra estar entre os primeiros convocados e tentarei arduamente ser um bom soldado. | Open Subtitles | يشرفنى أن أكون احد أوائل من تم أستدعائهم و سأبذل قصارى جهدى لأكون جندياً مثالياً |
Passar aqui o dia a falar, a aprovar resoluções e a fazer discursos, não abalará um soldado romano! | Open Subtitles | صحيح, يمكننا الجلوس هنا طوال اليوم والتكلم وألقاء الخطابات, لكننا لن نهزم جندياً رومانيا واحداً |
soldado Pyle, decididamente voltaste a nascer. | Open Subtitles | أيها الجندي يبدو أنك قد وُلِدْتَ مِن جديد لتكون جندياً حقيقياً |
Fiz-me soldado, mas não era suficientemente valente. | Open Subtitles | لقد كنت جندياً و لكنى لم أكن شجاعاً بما يكفى |
Mas a verdade é, que você nunca devia ter sido um soldado. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي، أنت من المحتمل ما كان يجب أن تكون جندياً |
A história conta que havia 40 soldados que abandonaram os seus postos durante uma grande batalha contra um império. | TED | تقول القصة أن أربعين جندياً تركوا مواقعهم في أثناء المعركة العظيمة ضد الإمبراطور. |
Se o aprendiz fosse um soldado... teríamos obtido uma correnspondência das impressões digitais ou do ADN... na base de dados militar. | Open Subtitles | ان كان معلمنا جندياً لكنا حصلنا على تطابق مع البصمات او الحمض النووي في قاعدة بيانات الجيش |
E ele era um veterano da guerra do Iraque e está em condicional. | Open Subtitles | و هو كان جندياً بحرب العراق ثم تم تسريحه |