Estava a falar dos teus pés, não da tua cidadania ou da falta dela. | Open Subtitles | كنت اتكلم عن اقدامك ، وليس عن وجود جنسيتك |
E assumindo que tudo corre bem, devem ter a cidadania de volta dentro de 16 meses. | Open Subtitles | بإفتراض أن الجميع سيذهب من خلال.. على الأرجح سترترجع جنسيتك بعد ستة عشر شهر. |
O teu cadastro será limpo e a tua cidadania reposta. | Open Subtitles | سجلك مسح, جنسيتك استعيدت. من قبل؟ |
(Risos) As leis são nossas. Independentemente da nossa etnia, nacionalidade, sexo, raça, pertencem-nos. Lutar pela justiça não é um ato de insanidade. | TED | القوانين لنا، و مهما كانت إثنيتك و جنسيتك ونوعك وعرقك، فإنها تنتمي لنا، و إن كفاحنا من أجل العدالة ليس ضرباً من الجنون. |
Consigo adivinhar a tua nacionalidade sem sequer te ver. Surinamês. | Open Subtitles | يمكنني أن أحزر جنسيتك بدون رؤيتك حتى .. |
HH: Sim. Penso que um dos aspetos positivos desta pandemia é que nós percebemos que os seres humanos precisam de fazer algo em conjunto, em vez nos distinguirmos pelas etnias, pela cor da pele ou pela nacionalidade. Obviamente, este vírus não está a discriminar ninguém, seja rico ou pobre, seja importante ou não, seja qual for a cor da sua pele ou nacionalidade. | TED | هوانغ هونغ: نعم، أعتقد أن أحد الجوانب المشرقة لهذه الجائحة هو أننا ندرك أن الجنس البشري يجب أن يتكاتف بدلاً من التمييز بالعرق واللون أو جنسياتنا، من الواضح أن هذا الفيروس لا يميز ضد أي شخص، سواء كان غنياً أم فقيراً، مهم أو غير مهم أو أياً كان لونك أو جنسيتك. |
A sua cidadania - a sua nova cidadania alemã. | Open Subtitles | -جنسيتك جنسيتك الالمانية الجديده |
Ironicamente, como falhaste o teu regresso, tu nunca renunciaste, oficialmente, à tua cidadania. | Open Subtitles | ويا للسخرية، لأنك تخلفت عن المراجعة (للسفارة) ـ أنت لم تتخل رسميا عن جنسيتك |
- mas renunciaram à cidadania. | Open Subtitles | أنت تخليت عن جنسيتك. |
Parabéns pela cidadania. | Open Subtitles | تهانينا على جنسيتك. |
Porque depois de conseguires a cidadania, vocês divorciam-se e nós casamo-nos para cozinhar o geniozinho na barriga da Happy. | Open Subtitles | INS) ،لأنه حالما تحصل على جنسيتك ستتطلقان فورا،ومباشرة سنكتب عقد الزواج و نقدم منزلا قانونيا إلى الكعكة العبقرية في فرن هابي للأطفال |
o seu destino, nacionalidade e nome completo. | Open Subtitles | وجهتك، جنسيتك و أسمك بالكامل. |
Candidato número 1, de que nacionalidade é? | Open Subtitles | ... العازب رقم واحد ما هى جنسيتك ؟ |
Qual é a sua nacionalidade, amigo? | Open Subtitles | صديقي ما جنسيتك ؟ |
- Qual é a sua verdadeira nacionalidade? | Open Subtitles | -ما هي جنسيتك الحقيقية ؟ |
Qual é a sua nacionalidade? | Open Subtitles | ماهي جنسيتك? |