"جنوبا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sul
        
    • Norte
        
    Parecia simples. Ir ao sul buscar um par quilos. Open Subtitles يبدو ذلك سهلاً سأتجه جنوبا ، خذ المفاتيح
    Eu sabia que não devíamos ter vindo pelo sul. Open Subtitles انا علمت انة ليس من المفترض الذهاب جنوبا
    Senhor, descolámos da base às 23:00 e dirigimo-nos para sul. Open Subtitles السيد، إنطلقنا من القاعدة في الساعة الـ2300 وتوجّه جنوبا.
    Um Inverno cá e mandamo-lo para sul num caixão! Open Subtitles شتاء واحد هنا وسنقوم بشحنة جنوبا في تابوت
    Confirmo suspeitos no 50º andar, dirigindo-se para sul do gás. Open Subtitles المشتبه فيهم بالطابق 50, ويتجهون جنوبا بعيدا عن الغاز
    Indo para o sul, vamos acabar por sair daqui. Open Subtitles اذا استمرينا بالسير جنوبا سوف نخرج من هنا
    O sul não deu certo. Amanhã vamos para o leste? Open Subtitles لأن السير جنوبا لم يفلح لذلك غدا سنتجه شرقا
    No céu, filas de pterosaurs vão ao sul para passar o verão. Open Subtitles في السماء , خطوط من الديناصورات الطائرة المتجهة جنوبا لمرابضها الصيفية
    Suponho que quando fica muito frio, no inverno, voas para o sul? Open Subtitles أعتقد أن الطقس يكون باردا أيضا عندما تطيرين جنوبا إلى الشتاء
    Está a ir para sul pela Quinta Avenida.Temos 3 viaturas em perseguição. Open Subtitles هو يتوجّه جنوبا نحو الشارع الخامس.. لدينا ثلاث سيارات للمطاردة هناك.
    Muito bem. Chegamos a Tucumcari ao almoço, depois vamos para sul e estaremos em Bisbee à meia-noite. Open Subtitles حسنا , فكرت بأن نمرّ توكانكاري بحلول وقت الغداء ثم بعد ذلك مباشرة نتجه جنوبا
    Esta estrada vai de este para oeste, ou seja, vamos para sul. Open Subtitles الطريق يتجه من الشرق للغرب ، يعني أننا كنا متجهون جنوبا
    O veículo suspeito dirige-se para o sul pela avenida Hue. Open Subtitles سياره المشتبه بهم تتجه جنوبا الى هاو بيو ليفارد
    O plano do Cochise resultou... as forças Espheni estão a sul. Open Subtitles تدمير كوتشيي لذلك الجسر يعمل كالسحر قوّات الاشفيني تسدير جنوبا
    O "Grande Zunami Zombie" continua a atravessar as pradarias poeirentas através do sul do Nebraska em direcção ao Kansas. Open Subtitles زونامي زومبي عظيم من 03 لازالت في البراري داخل الغبار جنوبا من ولاية نبراسكا في ولاية كانساس
    Esta é da cidade de Lahore, que fica cerca de 300 km a sul de Abbottabad, onde foi capturado Bin Laden . TED هذه من مدينة لاهور التي هي حوالي 300 كيلومتر جنوبا من ابوتاباد حيث تم امساك بن لادن
    Faz hoje um mês eu estava ali: a 90 graus sul, no topo do fim do mundo, no Polo sul geográfico. TED من شهر واحد بالضبط لقد وقفت هناك 90 درجة جنوبا في قمة اسفل العالم . القطب الجنوبي الجغرافي
    Eu irei ao sul passando por Nevada, por Novo México até o Texas. Open Subtitles ساتوجه جنوبا مرورا بنيفادا ثم نيو مكسكو حتى اصل الى تكساس
    Roubamos um barco a remos, arranjamos aparelhos de pesca, e seguimos para sul, pelo lago, até chegarmos á outra margem, a Suíça. Open Subtitles نسرق زورق ونحصل على بعض ادوات الصيد ونتجه جنوبا عبر البحيره الى ان نصل الجانب الاخر من النمسا
    Iria Tanner para o sul com as mulheres e os anciões? Open Subtitles هل سيذهب تانر جنوبا مع النساء والرجال المسنين
    Pode levá-lo para o Norte, mas ela e eu iremos para o sul. - México? Open Subtitles يمكنك أخذه شمالا لكنها وأنا ذاهبان جنوبا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more