A sua irmã resolveu emprestar-me 10 mil libras, da conta dela. | Open Subtitles | لقد رأت أختك ان تُقرضنى 10,000 جنيه من مالها الخاص |
- Tu não, querida. O Exército custa ao Estado 4,2 biliões de libras por ano. | Open Subtitles | الجيش يكلفنا 4 بليون جنيه من اموال دافعى الضرائب |
Se conseguirmos 5000 libras do Gorley, adiantado, podemos conseguir 16000 libras. | Open Subtitles | إذا حصلنا على مقدم 5 ألاف جنيه من جورلي، يمكن أن نتدبر 16 ألف جنيه. |
Segundo parece, têm fornecido assassinos a governos, ou a qualquer um que tenha 100 libras de ouro nos últimos mil anos. | Open Subtitles | ويبدو انهم يمولون القتلة من اجل الحكومات أو أي شخص لديه مائة جنيه من الذهب لآلاف السنين الماضية |
40 mil libras em notas usadas, 3 passaportes falsos e um vibrador preto de 30 cm. | Open Subtitles | وفتحوا حقيبة السيارة اربعون الف جنيه من النقد المقلد ثلاث جوازات سفر مزيفة وقضيب صناعي بطول 12 انشاً |
Já recolheu 80 mil libras de rendimentos não declarados. | Open Subtitles | أنت أصلا تحصلت على 80 ألف جنيه من دخل غير مصرح به. |
Uma oferta de 900 mil libras de Sir Graham. | Open Subtitles | تحذير أولي عند 900 ألف جنيه من الـ سير جراهام |
E se eu lhe dissesse que estamos prestes a obter 10 mil libras? | Open Subtitles | بأننا على وشك أمتلاك عشرة آلاف جنيه من سانت جيرمان؟ |
Eles disseram: "Nem penses que vais controlar "um milhão de libras do dinheiro da Universidade em Deli". | TED | قالوا : "لا سبيل لذلك، ستتعامل مع مليون جنيه من ميزانيّة الجامعة وأنت جالس في 'دلهي'." |
E notou que a Sra. Allen levantou 200 libras em dinheiro na segunda? | Open Subtitles | و تعلم ايضا ان السيدة (الين) قامت بسحب مائتين جنيه من البنك صباح الاثنين ؟ |
- A Sra. Allen levantou 200 libras. | Open Subtitles | -سحبت السيدة الين 200 جنيه من البنك |
Nove milhões de libras. Para quê? | Open Subtitles | تسعة ملايين جنيه من اجل ماذا؟ |
Que se voltasses para a Byzantium, eu ganhava 100 mil libras se lhe desse a tua cabeça. | Open Subtitles | إذا رجعت إلى (بيزانتيوم), سأحصل على مئة ألف جنيه من أجل رأسك. |
Em quem confias com 200 libras no bolso? | Open Subtitles | 200 بمن ستأمن جنيه من الربح ؟ |
Mas sabemos que, nos últimos dias antes do voto no Brexit,, a campanha para "Sair" "lavou" quase 750 mil libras através de outra entidade da campanha. que a nossa comissão eleitoral já declarou ilegal e foi referenciado à polícia. | TED | ولكننا نعرف أن في الأيام القليلة السابقة للتصويت على الخروج، الحملة الرسمية لـ "التصويت على الخروج" قامت بعملية غسيل أموال لما يقارب ثلاثة أرباع مليون جنيه من أجل كيان حملة مروجة أخرى والذي قد نصت لجنتنا الإنتخابية أنه عمل غير قانوني، وأحالته إلى الشرطة. |