"جهاز كشف الكذب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o polígrafo
        
    • no polígrafo
        
    • do polígrafo
        
    • detector de mentiras
        
    • ao polígrafo
        
    • pelo polígrafo
        
    • o poligrafo
        
    • um polígrafo
        
    • um detetor de mentiras
        
    Tanto quanto percebi, até foram treinados para enganar o polígrafo. Open Subtitles كما أفهمه، أنت درّبت أن تخدع جهاز كشف الكذب.
    o polígrafo indicou que ele disse a verdade. Mas sempre me incomodou. Open Subtitles جهاز كشف الكذب قال بأنه يقول الحقيقة, ولكن هذا أقلقني.
    Passou no polígrafo nas calmas. Além disso, parecia amá-la mesmo. Open Subtitles لقد إجتاز جهاز كشف الكذب وبدا لي أنه أحبها بحق
    Posso marcar um dia para fazeres o teste do polígrafo? Open Subtitles إذاً يمكنني تحديد موعد لكِ لإستخدام جهاز كشف الكذب
    Se alguém perguntar por que estive aqui ou para o detector de mentiras... Open Subtitles لذا إذا تسأل أحد عما أفعله هنا أو من أجل جهاز كشف الكذب
    Vamos pedir-te que te sujeites ao polígrafo. Estás disposto a isso? Open Subtitles نريد منك أن تجتاز جهاز كشف الكذب هل أنت مستعد لذلك؟
    Não terá problemas, disse, em passar pelo polígrafo. Open Subtitles سأكون سعيداً جداً ...أن أخضع لـ جهاز كشف الكذب
    Ensino seja quem for a enganar o polígrafo. Open Subtitles أعلّم أي واحد كيفية التغلب علي جهاز كشف الكذب.
    Se eu falhei o polígrafo, porque é que ainda estou em serviço? Open Subtitles اذا كنت قد فشلت فى فحص جهاز كشف الكذب فلماذا مازلت فى الخدمة؟
    Confirma-me quem fez o polígrafo do Montrose e contacta-me. Open Subtitles و تأكدى أيا منهم أجرى فحص جهاز كشف الكذب لمنتروز ، ثم عاودى الأتصال بى
    - Não acredito. que me preocupei com o polígrafo. Open Subtitles أوه، لا أستطيع أن أصدق أنني كنت قلقة للغاية حول جهاز كشف الكذب
    Achei que tinha mordido a língua para enganar o polígrafo, mas como disse quando me visitou em casa, o seu telemóvel revelou que disse a verdade. Open Subtitles لقد رأيت لسانك يهتز لخداع جهاز كشف الكذب لكن كما توقعت عندما قمت بزيارة منزلي ليلة أمس نشاطات هاتفك قالت أنك تقول الحقيقة
    - o polígrafo esclareceu isso. Open Subtitles جهاز كشف الكذب دحض ذاك الإشتباه بصورة تامة
    - Se passei no polígrafo da Academia, passar neste deve ser canja. Open Subtitles حَسناً، إعتقدتُ إذا عَبرتُ جهاز كشف الكذب... الذي مرّرَني عبر الأكاديمية،
    Vocês os quatro, apresentem-se no polígrafo. Open Subtitles حسناً، أربعتكم، إحضروا إلى جهاز كشف الكذب.
    De qualquer maneira, leve-o para fazer o teste do polígrafo. Open Subtitles حسناً أدخله الى جهاز كشف الكذب على أية حال
    Mas, não veio até aqui à procura de respostas que poderia ter conseguido no meu teste do polígrafo, pois não? Open Subtitles لكنك لم تأتي إلى هنا لتحصل على إجابات تستطيع إيجادها من جهاز كشف الكذب ، أليس كذلك ؟
    Bem, é por isso que me submeti ao detector de mentiras, para provar que eu estou inocente. Open Subtitles حسنا ، لهذا عملت جهاز كشف الكذب لأثبت لهم أنني كنت بريئة
    Sabe, eu não sei todas as provas que tem contra ele, mas eu sei porque ele falhou no teste do detector de mentiras. Open Subtitles أنا لا أعرف ما الأدلة التى لديك ضده لكننى أعرف لما فشل فى فحص جهاز كشف الكذب
    O Sr. Crawford gostava de ir ao polígrafo. Open Subtitles السيّد (كروفورد) يريد اختبار جهاز كشف الكذب.
    Ele passou pelo polígrafo sem nenhum pico. Open Subtitles لقد اجتاز جهاز كشف الكذب بدون أي توتر
    Acho que quem é treinado, bate o poligrafo sem pestanejar. Open Subtitles أعتقد أن شخصا متمرن بإمكانه التغلب على جهاز كشف الكذب من دون أن يرمش له طرف
    Mark, não faz ideia de como se lê um polígrafo. Open Subtitles مارك انت لا تعرف كيف تقرأ جهاز كشف الكذب
    Mas ele não é um detetor de mentiras? Open Subtitles بإستثناء , ألا يشبه جهاز كشف الكذب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more