"جوابهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • resposta
        
    Mas resposta foi nenhuma porque elas tinham sido todas comidas uma a uma. Open Subtitles لكن جوابهم كان كلا وكان هذا مخيفاً بشكل غريب فقد أكلوا جميعاً
    E o mais importante, temos de ter vocabulário suficiente com eles, para que percebamos a resposta deles. Open Subtitles والاهم من ذلك، أن علينا اكتساب مفردات كافية منهم حتى نفهم جوابهم الذي سنتلقاه
    Bem, a beneficência foi a sua resposta. TED حسناً جوابهم اصبح اعمال الخير.
    E frequentemente a resposta era: "Bem, porque alguém me disse que é o que tenho de fazer". TED وغالبًا ما كان جوابهم: "لأن أحدًا ما قال لي إن عليّ فعل ذلك"
    Se perguntarem a estas pessoas porque trabalham na bateria de metal líquido, a sua resposta recordará as observações do Presidente Kennedy na Universidade de Rice, em 1962, quando disse — e aqui tomo algumas liberdades: "Escolhemos trabalhar no armazenamento ao nível da rede, "não porque seja fácil, "mas porque é difícil". TED ولو سألتم أولئك الأشخاص عن سبب عملهم على تكوين بطارية معدنية سائلة، جوابهم سيعيدنا إلى تصريحات الرئيس كينيدي في جامعة رايس عام 1962 عندما قال -- أنا أرفع الكلفة هنا -- "نحن اخترنا أن نعمل على تخزين على مستوى الشبكة ليس لأنه سهلاً، بل لأنه صعباً."
    A resposta foi interessante. TED وقد كان جوابهم مثيراً.
    É a resposta deles para tudo. Open Subtitles هذا هو جوابهم لكل شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more