"جواسيس في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • olhos em
        
    • espiões por
        
    • espiões na
        
    • ouvidos em
        
    Por favor. Eu tenho olhos em todo o lado. Open Subtitles أرجوك، لديّ جواسيس في كل مكان.
    É como dizes, tenho olhos em todo o lado. Open Subtitles كما قلتَ، لديّ جواسيس في كلّ مكان
    Existem espiões por toda parte. Open Subtitles الا تدرك ان هناك جواسيس في كل مكان
    Temos espiões por toda a galáxia. Open Subtitles لدينا جواسيس في كل أنحاء المجرّة
    Pôs espiões na minha equipa, invadiu a base, magoou os meus. Open Subtitles وضعتَ جواسيس في فريقي، أغرتَ على قاعدتي، وآذيتَ قومي.
    - Diz que o Figgis tem espiões na Polícia. Open Subtitles بول سنيد? وقال ان فيغي لديه جواسيس في شرطة نيويورك.
    O Bratva tem olhos e ouvidos em todo o lado. Open Subtitles العصابة لديها جواسيس في كل مكان.
    Ele tem ouvidos e olhos em todo o lado. Open Subtitles لديه جواسيس في كل مكان هنا.
    O Hades tem olhos em todo o lado. Não podemos permitir que ele saiba o que estamos a planear. Open Subtitles لـ(هاديس) جواسيس في كلّ مكان ويجب ألّا ندعه يكتشف ما نخطّطه
    Tenho espiões por todo o lado. Open Subtitles لدي جواسيس في كل مكان
    - Há espiões por toda a parte. Open Subtitles هناك جواسيس في كل مكان.
    Não sabes que há espiões por toda a parte? Open Subtitles ! هل لا تعرف هناك جواسيس في كل مكان؟
    Ele tem espiões por todo o lado. Open Subtitles لديه جواسيس في كل مكان.
    Ele tem espiões por todo o lado. Se pudermos seguir o Arthur... Open Subtitles إن لديه جواسيس في كل مكان (لو أمكنه تعقب(آرثر
    Ele tem ouvidos em todo o lado. Open Subtitles لديه جواسيس في كل مكان
    - Tenho olhos e ouvidos em todo o lado. Open Subtitles لدي جواسيس في كل مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more