| Inclina-te e deixa-me encher a tua meia com a minha ferramenta. | Open Subtitles | إنحني ودعيني أملأ جوربك بشيئي |
| Encontrei o anel na tua meia. | Open Subtitles | لقد وجدتُ الخاتم في جوربك |
| É por isso que no nosso apartamento: se quiseres ter alguma acção, não deixes as tuas meias no chão. | Open Subtitles | إذا كنتَ تأمل في تحقيق مأربك فلا تترك على الأرض جوربك |
| As tuas meias estavam furadas. | Open Subtitles | بإختصار، لأن جوربك ممزق |
| Quando estavas a calçar as meias de manhã, alguma vez pensaste? | Open Subtitles | وأنت ترتدي جوربك هذا الصباح هل كنت تتوقع هذا؟ |
| A sua meia acabou de ser teletransportada de uma cabina para outra. | Open Subtitles | لقد تم نقل جوربك عن بعد من حجيرة انتقال لأخرى |
| Pois, tens uns dois mil na peúga. | Open Subtitles | لديك ألفين دولار في جوربك. |
| A tua meia... | Open Subtitles | جوربك... |
| Tens uns buracões nas tuas meias. | Open Subtitles | لديك ثقوب كبيرة فى جوربك |
| Na casa da Nicole, no Bronco, na entrada da tua garagem, nas tuas meias. | Open Subtitles | (بمنزل (نيكول، والبرانكو، وبطريقك وأيضاً في جوربك. |
| Então, era assim que achavas que o dia ia acabar, quando calçaste as meias esta manhã? | Open Subtitles | أهذه نهاية اليوم التي توقعتها؟ عندما إرتديت جوربك في الصباح؟ |
| - E quer que eu lhe prenda as meias à cinta. | Open Subtitles | -أن أشد جوربك إلى حزامكِ . |
| Espere! Venha cá! E a sua meia? | Open Subtitles | تعال إلى هنا ماذا عن جوربك ؟ |
| A sua meia tem uma malha. Sim, eu sei. | Open Subtitles | لديك تمزق في جوربك |
| Eu só tenho um pé. Gosto da sua meia. | Open Subtitles | احببت جوربك |
| - Está bem, a peúga pode sujar-se. | Open Subtitles | -قد يتّسخ جوربك |