"جورينج" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Goering
        
    • Göring
        
    • goreng
        
    Todos estes quadros foram selecionados para o Marechal Goering. Open Subtitles كل هذه الوحات قد تم اٍختيارها لمارشال الرايخ جورينج
    Hitler, Himmler, Goering, Goebbels. Open Subtitles "هيتلر" و "هيملر" و "جورينج" و "جوبلز" و البابا دخلوا الي حانه
    Goering mostrava-se: Open Subtitles لقد خرج ( جورينج ) بنفسه للناس
    Quando os Nazis ocuparam a Holanda durante a 2.ª Guerra Mundial, Hermann Göring, um dos mais importantes generais de Hitler, desejou adicionar Vermeer à sua coleção de arte pilhada por toda a Europa. TED عندما احتل النازيون هولندا خلال الحرب العالمية الثانية، هيرمان جورينج أحد كبار جنرالات هتلر، سعى لإضافة لوحات فيرمير إلى مجموعته من الأعمال الفنية المنهوبة من جميع أنحاء أوروبا.
    Embora haja provas de que ele colaborou, de facto, com os Nazis, ele conseguiu convencer o público de que tinha enganado Göring de propósito, transformando-se num herói popular que tinha enganado os Nazis. TED برغم وجود أدلة من أنه تعاون في الواقع مع النازيين، استطاع أن يقنع الرأي العام أنه خدع جورينج عن قصد، محوّلاً صورته إلى بطل شعبي خدع النازيين.
    Isto é goreng nasi. Open Subtitles هذه ناسي جورينج.
    Nasi goreng. Open Subtitles ناسي جورينج.
    O acusado, Goering, foi dado como culpado pelo Tribunal Supremo relativamente às quatro acusações e foi condenado à forca. Open Subtitles وقد تم تثبيت المتهم(جورينج)كمذنب عبر المحكمة العليا بعد التدرج بجميع المراحل الأربع للمحكمة وتم الحكم عليه شنقا حتى الموت
    - É a casa de Hermann Goering. Open Subtitles -منزل "جورينج"
    Falei dele ao Hermann Göring, e apraz-me dizer-lhe que ele concordou comigo. Open Subtitles "لقدتحدثت الي "هيرمان جورينج وأنا سعيد لقول أنه متفق معي
    Tenho a certeza que o Göring vai ficar muito agradado com a ideia. Open Subtitles أنا متأكد أن "جورينج" سيرحب بالفكرة
    O Herr Göring deve ter muita admiração por si. Open Subtitles لابد أن "هير جورينج" يوقرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more